var Hooghlyplaces =
{
menusystembengali :
" "+
"এই পাতার জায়গাসমূহঃ-"+
"মেনু দেখতে ক্লিক করুন"+
" •আদিসপ্তগ্রাম"+
" •বাতানল "+
" •দেবানন্দপুর"+
" •দ্বারহাট্টা"+
" •গড়মান্দারণ "+
" •কামারপুকুর"+
" •হরিপাল"+
" •সাপলানতলা "+
" •উত্তরপাড়া"+
" •ফুরফুরা-শরীফ"+
" •কোন্নগর "+
" •শ্রীরামপুর"+
" •বাসুবাটি-শরীফ"+
" •দেউলপাড়া "+
" •মহানাদ"+
" •ত্রিবেণী"+
" •বালি-দেওয়ানগঞ্জ "+
" •চন্দননগর"+
" •চুঁচুড়া"+
" •গুপ্তিপাড়া "+
" •ইমামবাড়া"+
" •দশঘড়া"+
" •পাণ্ডুয়া "+
" •রাজবলহাট"+
" •ইটাচুনা-রাজবাড়ি "+
" •শ্রীপুর"+
" •সুখারিয়া"+
" •আটপুর "+
" •বাঁশবেড়িয়া"+
" •ব্যাণ্ডেল-চার্চ"+
" •কালনা"+
" •সবুজদ্বীপ "+
" •ভাস্তারা-রাজবাড়ি ",
menusystemenglish :
" "+
"Places in This Page:-"+
"Click To See Menu"+
" •Adisaptagram"+
" •Batanal "+
" •Debanandapur"+
" •Dwarhatta"+
" •Garhmandaran "+
" •Kamarpukur"+
" •Haripal"+
" •Saplantala "+
" •Uttarpara"+
" •Furfura-Sherif"+
" •Konnagar "+
" •Srirampur"+
" •Basubati-Sherif"+
" •Deulpara "+
" •Mahanad"+
" •Tribeni"+
" •Bali-Dewanganj "+
" •Chandanagar"+
" •Chuchura"+
" •Guptipara "+
" •Imambara"+
" •Dasghara"+
" •Pundooah "+
" •Rajbalhat"+
" •Itachuna-Rajbari "+
" •Sripur"+
" •Sukharia"+
" •Aatpur "+
" •Bansberia"+
" •Bandel-Church"+
" •Kalna"+
" •Sabujdeep "+
" •Vastara-Rajbari ",
adisaptagrambengali : "আদিসপ্তগ্রাম-পুরোনো বন্দর নগরঃ-হাওড়া-বর্ধমান ট্রেন লাইনে অবস্থিত আদিসপ্তগ্রাম একসময় বাংলার একটা বন্দর-নগর ছিল কিন্তু তা অনেকদিন আগেই তার জৌলুস হারিয়েছে। এটার আগের নাম ছিল সপ্তগ্রাম বা সাতগাঁও যার খ্যাতি ছিল ভুবনজোড়া। বর্তমানে তার খুব কমই অবশিষ্ট আছে। সপ্তগ্রাম তৈরি হয় সেন রাজাদের আমলে। আলাউদ্দীন খিলজীর মিলিটারি জেনারেল জাফর খান সপ্তগ্রাম দখল করেন যখন সেখানকার রাজা ছিলেন রুকনউদ্দিন কায়কাউস। কিছু সর্তের বিনিময়ে আলাউদ্দিন খিলজী, রুকনউদ্দিন কায়কাউসেকে স্বাধীন রাজা হিসাবে ঘোষণা করেন। ইবন বতুতা, সিজার ফেড্রিক, টম পায়ার ইত্যাদি পর্যটকরা তাঁদের লেখায় এখানকার সমৃদ্ধির কথা উল্লেখ করেছেন। ষোড়শ শতাব্দীতে সরস্বতী নদী এই বন্দর-নগরের পাশ দিয়ে বইত। সেই নদী আস্তে আস্তে শুকিয়ে যেতে শুরু করলো ও সপ্তগ্রামের সমৃদ্ধিরও আস্তে আস্তে পতন হতে থাকলো ও পরবর্তীকালে তা একেবারেই ধ্বংস হয়ে যায়। সপ্তগ্রাম তৈরি হয় সাতটা গ্রাম নিয়ে যাদের নাম বাসুদেবপুর, বাঁশবেড়িয়া, নিত্যানন্দপুর, কৃষ্ণপুর, শিবপুর, দেবানন্দপুর ও তিরিশবিঘা। এই গ্রামের মধ্যে কয়েকটা গ্রামের নাম পরিবর্তিত হলেও বেশিরভাগ গ্রাম আজও পুরানো নামেই বর্তমান, কিন্তু তা জৌলুসহীন। সপ্তগ্রাম নিয়ে একটা সুন্দর লোককথা চালু আছে। কনৌজের রাজা প্রিয়বন্তের সাত সন্তান ছিল। তাঁরা সবাই এখানে এসে সরস্বতী নদীর তীরে এক একটা গ্রামে বাস করতে শুরু করেন। তাই এই জায়গার নাম সপ্তগ্রাম। ষোড়শ শতাব্দীতে যখন গিয়াসউদ্দিন মামুদ শাহ বাংলার রাজা ছিলেন, তখন পর্তুগীজরা এখানে তাদের রাজত্ব কায়েম করে ও বর্ধিষ্ণু বন্দর তৈরি করে। সরস্বতী নদী যদি এখান দিয়ে না বইত তবে যেমন সপ্তগ্রাম হতো না, তেমনই সেই নদী যদি শুকিয়ে না যেত তবে কলকাতা তৈরি হতো না, এরকম একটা মতবাদ এখানে চালু আছে। নলিনীরঞ্জন পণ্ডিত, প্রভাস চন্দ্র পাল, রাখালদাস বন্দোপাধ্যায়ের মতো উঁচু মাপের প্রত্নতাত্ত্বিকরা এখানকার বহু প্রত্নতাত্ত্বিক সংগ্রহ বঙ্গীয় সাহিত্য পরিষদের মিউজিয়ামে দান করেন। এখানকার দেখার মধ্যে মূলতঃ তিনটে জায়গা। সৈয়দ জামালউদ্দিন মসজিদ, উদ্ধরণ দত্তর শ্রীপাট ও রঘুনাথ দাসের শ্রীপাট।সৈয়দ জামালউদ্দিন মসজিদঃ-সৈয়দ ফকিরুদ্দিনের পুত্র সৈয়দ জামালউদ্দিন ১৪২৯ সালের রমজান মাসে এই মসজিদ তৈরি করেন। মসজিদের ভেতরটা তিনটে অংশে বিভক্ত ও পূর্বদিকে তিনটে প্রবেশদ্বার রয়েছে। ভিতরে তিনটে টেরাকোটা খচিত মিহরাব রয়েছে। মসজিদের কোনও ছাদ নেই ও চারকোণে চারটে ভাঙ্গা মিনার রয়েছে। একটা পাথরের ওপর মসজিদের স্থাপনকাল লেখা আছে তবে তা আমার বোধগম্য হয়নি ও ধাঁধার মতো লেগেছে। মসজিদের দক্ষিণপূর্ব দিকে রয়েছে সৈয়দ ফকিরুদ্দিন, তার বেগম ও খোজার সমাধি। বিভিন্ন হিন্দু ও বৌদ্ধ মন্দির ভেঙ্গে, বিভিন্ন কারুকার্যখচিত ইট মসজিদের কাজে নেওয়া হয়েছে বলে মনে করা হয়। উদ্ধরণ দত্তের শ্রীপাটঃ-আদিসপ্তগ্রামের সবথেকে জনপ্রিয় মন্দির হচ্ছে উদ্ধরণ দত্তের শ্রীপাট। এখানেই রয়েছে ওনার সমাধিস্থল। উদ্ধরণ দত্তের জন্ম ১৪৮১ সালে ও মৃত্যু ১৫৪১ সালে। উনি চৈতন্যদেবের নিজের শিষ্য ছিলেন। বর্তমানে মন্দিরের যা দেখা যায় তা সুবর্ণবণিক বর্ণের একদল বণিক, উনবিংশ শতাব্দীতে নতুন করে সংস্কার করেন। শান্ত মন্দিরে গৌরাঙ্গ, নিত্যানন্দ ও উদ্ধরণ দত্তের মূর্তি রয়েছে। ওনার মৃত্যুদিবসে এখানে বড় অনুষ্ঠান হয়। রঘুনাথ দাসের শ্রীপাটঃ-রঘুনাথ দাসের শ্রীপাট আদিসপ্তগ্রামের একটু বাইরে কৃষ্ণপুরে অবস্থিত। সুন্দর গ্রাম্য রাস্তা দিয়ে চলতে চলতে আমবাগান, পুকুর, বনজঙ্গল বেশ ভালো লাগবে তবে বর্ষায় চলা কষ্টকর। ইনিও একজন প্রখ্যাত বৈষ্ণব। এখানে মদনোহন, চৈতন্যদেব ও নিত্যানন্দের মূর্তি আছে। রঘুনাথ দাস, সপ্তগ্রামের জমিদার হিরণ্য মজুমদারের ভাইপো। ইনি খুব ছোটবেলা থেকেই চৈতন্যদেবের ভক্ত। বড় হওয়ার সাথে সাথে তিনি নিজেকে চৈতন্য মহাপ্রভুর পদতলে সমর্পণ করেন ও তাঁর সমস্ত বিষয় সম্পত্তি মহাপ্রভুর নামে উৎসর্গ করেন। এর ফলে তিনি বৃন্দাবনের গোস্বামীর পদে উন্নীত হয়ে যান যদিও তিনি ব্রাহ্মণ ছিলেন না। উন্নতির পর তিনি সপ্তগ্রামে নতুন বৈষ্ণব তত্ত্ব প্রচার করতে শুরু করেন। শীতকালে এখানে মেলা বসে ও বহু লোকের সমাগম হয়। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
adisaptagramenglish : "Adisaptagram:-Adisaptagram, located on the Howrah-Burdwan train line, was once a port city of Bengal but lost its splendor long ago. Its previous name was Saptagram or Satgaon which was famous worldwide. At present it has a very little left. Saptagram was built during the reign of the Sen kings. Zafar Khan, the military general of Alauddin Khilji, captured Saptagram when Ruknuddin Kaykause was its king. In exchange for certain conditions, Alauddin Khilji declared Ruknuddin Kaykause as an independent king. Tourists like Ibon Battuta, Caesar Frederick, Tom Pierre, etc. have mentioned the prosperity here in their writings. In the sixteenth century, the river Saraswati flowed past this port city. The river slowly began to dry up and the prosperity of Saptagram also began to decline and later it was completely destroyed. Saptagram is made up of seven villages named Basudebpur, Banshberia, Nityanandapur, Krishnapur, Shibpur, Debanandapur and Tirishabigha. Although the names of some of these villages have been changed, most of the villages are still present under the old names, but they are unattractive. There is a beautiful folktale about Saptagram. King Priyabanta of Kanauj had seven children. They all came here and started living in a village on the banks of river Saraswati. So, the name of this place is Saptagram. When Ghiyasuddin Mamud Shah was the king of Bengal in the sixteenth century, the Portuguese established their kingdom here and built a flourishing port. A precept is roving there like the line below. If the river Saraswati had not flowed through here, it would not have been like Saptagram, and if that river had not dried up, then Calcutta would not have been formed. High-ranking archaeologists like Nalini Ranjan Pandit, Prabhas Chandra Pal, Rakhaldas Bandopadhyay donated many archeological collections to the museum of the Bengal Literary Council. There are basically three places to visit here. Syed Jamaluddin Mosque, Uddharan Dutt Sripat and Raghunath Das Sripat. Syed Jamaluddin Mosque:-Syed Fakiruddin's son Syed Jamaluddin built this mosque in the month of Ramjan 1429. The inside of the mosque is divided into three parts and there are three entrances on the east side. Inside are three terracotta inlaid mihrabs. The mosque has no roof and four broken minarets at the four corners. There is a stone inscribed with the date of construction of the mosque but I did not understand it and it seemed like a puzzle. To the southeast side of the mosque are the tombs of Syed Fakiruddin, his Begum and Khoja. Various Hindu and Buddhist temples have been demolished and various decorative brick are believed to have been used in building the mosque.Uddharan Dutt's Sripat:- Uddharan Dutt's Sripat is the most popular temple in Adisaptagram. Here is his tomb. Uddharan Dutta was born in 1481 and died in 1541. He was a disciple of Chaitanyadev himself. What is now seen in the temple is renovated in the nineteenth century by a group of merchants of the caste Subarnabanik. The quiet temple has idols of Gauranga, Nityananda and Uddharan Dutta. There held a big ceremony here on the day of his death.Raghunath Das's Sripat:- Raghunath Das's Sripat is located at Krishnapur, just outside Adisaptagram. Walking along the beautiful rural road, mango orchards, ponds, forests will look good, but it is difficult to walk in the rainy season. He was also a famous Vaishnava. There are idols of Madanohan, Chaitanyadev and Nityananda. Raghunath Das was the nephew of Hiranya Majumdar, zamindar of Saptagram. He has been a devotee of Chaitanyadev since his childhood. As he grew older, he surrendered himself to the footsteps of Chaitanya Mahaprabhu and dedicated all his possessions in the name of Mahaprabhu. As a result, he was promoted to the post of Goswami of Vrindavan, although he was not a Brahmin. After the improvement, he started propagating new Vaishnava theory in Saptagram. In winter, fairs are held here and many people gather. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photoadisaptagram : ""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
batanalbengali : "আরামবাগের বাতানলে চড়ক ও গাজন উৎসবঃ-পশ্চিমবঙ্গে চড়ক ও গাজনের এক বিশেষ স্থান আছে। যদিও এটা মূলতঃ দক্ষিণবঙ্গেই সীমাবদ্ধ তবু গ্রাম বাংলার পুজো বলে পরিচিত। শহরের মানুষজনও এ ব্যাপারে বেশ আগ্রহী। এটা এক ধরনের লোকাচার যা বাংলা বছরের শেষ দিনে অর্থাৎ চৈত্র সংক্রান্তিতে অনুষ্ঠিত হয়, পুরানো বছরকে বিদায় জানাতে ও নতুন বছরকে বরণ করতে। চড়ক পুজোর আগের দিন শুরু হয় নীল পূজা। সেদিন মূলত ভগবান শিবকে পুজো করা হয়। সাথে অবশ্য অন্যান্য দেবদেবীর পুজোও হয়। তবে এই সমস্ত কিছুর প্রস্তুতি শুরু হয় চৈত্র মাসের প্রথম দিন থেকে। চড়ক ও গাজন গ্রাম বাংলার এক এক জায়গায় এক এক রকম ভাবে অনুষ্ঠিত হয়, ফলে প্রত্যেক জায়গার উৎসবের এক নিজস্বতা আছে। গ্রামের প্রায় সব মানুষ এখানে যোগ দেন। বহু মানুষ বিভিন্ন সাজে সেজে গ্রামের মধ্যে ঘুরে ঘুরে সবাইকে আনন্দ দেন। এই কল্পিত চরিত্রগুলো থেকে সবথেকে বেশি মজা পায় ছোট্ট শিশুরা আর বড়দেরও মনোরঞ্জন হয়। এটার নাম গাজন। রাম, সীতা, রাবণ, হনুমান, শিব, পার্বতীর মতো বিভিন্ন পৌরাণিক চরিত্রের সাথে বর্তমান ঘটনার বিভিন্ন অনুকৃতিও প্রকাশ পায়। এই সমস্ত অনুষ্ঠানে অংশগ্রহণ করেন পুরুষেরা। চড়কের সবথেকে ভয়ানক দিক হচ্ছে একটা উলম্বভাবে দাঁড় করানো মোটা গুঁড়ির ঠিক মাঝখানে লাগানো মোটা কাঠের অংশের সাথে কতকগুলো দড়ি লাগানো থাকে, আর সেই দড়ির সঙ্গে লোহার বড়শির মতো আংটা লাগিয়ে মানুষের পিঠে গেঁথে দেওয়া হয়। তারপর সেই কাঠকে ঘোরানো হয়। যারা এই সাংঘাতিক কাজে অংশগ্রহণ করেন তাদেরকে বলা হয় সন্ন্যাসী। এ ছাড়াও নিজেদেরকে ক্রুশবিদ্ধ করা, লোহার শলাকার ওপর শুয়ে ধৃতরাষ্ট্র সাজা, হাতের মাংস ফুটো করে গোলাপ ফুল লাগানো, সারা শরীরে লোহার শিক গেঁথে বা জিবের মধ্যে শিক গেঁথে ঘোরার মতো অত্যন্ত কষ্টদায়ক প্রদর্শনীও দেখানো হয়। আগে কোনও কোনও গ্রামে নরমুণ্ড নিয়ে চলাফেরার নিদর্শনও দেখা যেত, তবে প্রশাসনের হস্তক্ষেপে এখন তা প্রকাশ্যে বন্ধ হয়েছে। শোনা কথা যে চড়ক অনুষ্ঠানের পৌরাণিক প্রেক্ষাপট হচ্ছে ভগবান শিবের বিয়ে। পুরানো বছরের কষ্ট মিটিয়ে নতুন বছরের শুভ কামনায় তাঁর আশীর্বাদ পাবার জন্যে নিজেদের শরীরকে যত রকমের কষ্ট দেওয়া সম্ভব তা দিয়ে অনুষ্ঠান সম্পন্ন করা হয়। চড়ক মোটেই দৃষ্টিনন্দন উৎসব নয় বরং ভয়ানক বিপজ্জনক, তবুও এটা দক্ষিণবঙ্গের এক যথেষ্ট আকর্ষণীয় উৎসব, যেখানে মেলা, শাস্ত্রীয় আচারানুষ্ঠান ও অন্যান্য সামাজিক লোকাচার পালন করা হয়। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
batanalenglish : "Batanal:-Charak and Gajan have a special status in West Bengal. Although it is mainly confined to South Bengal, yet the Puja is known to be the event of rural Bengal. The people in the cities of Bengal are also very interested in this festival. It is a kind of folklore which is held on the last day of the Bengali year i.e., Chaitra Sankranti, to bid farewell to the old year and to welcome the new year. The Nil puja begins the day before the Charak puja. On that day Lord Shiva is mainly worshiped. Of course, other deities are also worshiped. However, the preparation for all these things starts from the first day of the month of Chaitra. Charak and Gajan are held in different places in different parts of Bengal, so each place has its own festival. Almost all the people of the village join here. Many people walk around the village in different outfits and give joy to everyone. The funniest of these fictional characters yield enjoyment specially to the little ones and the adults also. Its name is Gajan. Along with various mythological characters like Rama, Sita, Ravana, Hanuman, Shiva, Parvati along with various reproductions of the present events are also revealed. Men participate in all these events. The most frightening aspect of the Charak is that some ropes are attached to the thick piece of wood in the middle of a vertically erect thick trunk, and the rope is attached to the back of the man with an iron clip. Then the wood is rotated. Those who take part in this dangerous act are called monks. There are also some very painful demonstrations, such as crucified oneself, adorning oneself with iron rods, piercing the flesh of one's hands and planting roses, or tying iron chains all over one's body or twisting them into pockets. Earlier, there were signs of movement of beheaded head in some villages, but now it has been closed to the public due to the intervention of the administration. It is said that the mythological context of the Charak ceremony is the marriage of Lord Shiva. The ceremony is completed by giving as much pain as possible to one's body in order to get the blessings of the new year by overcoming the hardships of the old year. Charak is not a spectacular festival at all but dangerously risky, yet it is one of the most interesting festivals in South Bengal, where fairs, classical rituals and other social customs are observed. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photobatanal :""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
debanandapurbengali : "হুগলি জেলার গর্ব-দেবানন্দপুরঃ-হুগলী জেলার ব্যাণ্ডেল স্টেশন থেকে মাত্র তিন কি.মি. পশ্চিমে দেবানন্দপুরের অবস্থান। মোঘল আমলে, এই গ্রাম সপ্তগ্রামের সাতটা গ্রামের অন্যতম ছিল। ১৮৭৫ সালের ১৭ সেপ্টেম্বর এখানেই জন্মগ্রহণ করেন বিখ্যাত কথাশিল্পী শরৎচন্দ্র চট্টোপাধ্যায়। তাঁর বাসভবন ও বৈঠকখানা বাড়ি এখনও বর্তমান। গ্রামে একটা লাইব্রেরি ও মিউজিয়াম তৈরি হয়েছে যার নাম দেওয়া হয়েছে শরৎ চন্দ্র স্মৃতি মন্দির। মিউজিয়ামে শরৎ চন্দ্রের ব্যবহৃত বহু জিনিস, তাঁর লেখার আসল গ্রন্থ ও তাঁর জীবনী সংক্রান্ত বহু ইতিহাস, ছবি ইত্যাদি সংরক্ষিত আছে। লাইব্রেরিতে অনেক বই রয়েছে তবে শুধুমাত্র শরৎ চন্দ্রের লেখাই নয়, অনেক ধরনের বইই আছে। কাছেই রয়েছে চারটে আটচালা মন্দির ও শরৎ চন্দ্রের মূর্তি সম্বলিত স্মৃতিস্তম্ভ। একটু ভেতরে গেলে পাওয়া যাবে আরও চারটে আটচালা ভাঙা পুরানো মন্দির যার মধ্যে দুটোতে আজও পুজো হয়। একটু দূরেই বয়ে চলেছে সরস্বতী নদী। আগে এখানে একটা কাঠের সাঁকো ছিল, বর্তমানে পাকা ব্রিজ হয়েছে। নাম শরৎ সেতু। শরৎ চন্দ্রের হাতেখড়ি হয় প্যারি পণ্ডিতের পাঠশালায়, বর্তমানে সেখানে কোনও পড়াশুনা হয় না। শুধু সাইনবোর্ডটাই রয়েছে। প্রবল বৃষ্টির জন্যে আমরা গ্রামটা আরও খুঁটিয়ে দেখতে পারিনি ফলে দু একটা জায়গা বাদ গেছে যেমন বিশালাক্ষী মন্দির, দত্তমুন্সীদের পুজো মণ্ডপ ইত্যাদি। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
debanandapurenglish : "Debanandapur:-Only three km from Bandel station in Hooghly district, Debanandapur is to the west. During the Mughal period, this village was one of the seven villages of Saptagram. The famous storyteller Sarat Chandra Chattopadhyay was born here on 17 September 1875. His residence and living room are still present. A library and museum have been set up in the village named Sarat Chandra Smriti Mandir. The museum houses many items used by Sarat Chandra, original books of his writings and many histories, pictures etc. related to his biography. There are many books in the library but not only the writings of Sarat Chandra, there are many types of books. Nearby are four Atchala temples and a monument with statues of the Sarat Chandra. If you go a little further, you will find four more broken Atchala old temples, two of which are still worshiped today. The river Saraswati flows a little farther. There used to be a wooden bridge here, now there is a paved bridge. The name is Sarat Setu. Sharat Chandra's education started is in the school of Pary Pandit. At present there is no study there. There is only the signboard. Due to heavy rains, we could not get a closer look at the village, leaving out a couple of places, such as the Bishalakshi temple, the Datta Munshi Puja mandapa, and so on. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photodebanandapur : ""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
darhattabengali : "হরিপালের কাছে দ্বারহাট্টাঃ-হুগলী জেলার হরিপালের কাছে সবুজে ভরা একটা ছোট্ট গ্রাম দ্বারহাট্টা। এখানে রয়েছে সিংহরায় পরিবারেরে কতকগুলো টেরাকোটার কাজ সম্পন্ন মন্দির, শান্ত পরিবেশ ও আদিবাসীদের ছোট ছোট কুটির। দ্বারহাট্টার মানুষজন সরল সাদাসিদে ও অত্যন্ত অতিথিবৎসল। টেরাকোটার মন্দিরের মধ্যে রয়েছে দ্বারহাট্টার জমিদার সিংহরায় পরিবারের শিব ও বিষ্ণু মন্দির। এই মন্দিরের মধ্যে বিখ্যাত রাজরাজেশ্বরী শিব মন্দির যা তৈরি করেন পান্নালাল সিংহরায়। মন্দিরের দেওয়ালে রামায়ণ, মহাভারত, ভারতের পৌরাণিক কাহিনী ও রাধাকৃষ্ণের কাজ রয়েছে। যদিও মন্দিরগুলোর অবস্থা খুবই খারাপ, তবুও সিংহরায় পরিবারের লোকজন এগুলো সংরক্ষণ করার চেষ্টা করছেন। কাছেই রয়েছে দ্বারকা চণ্ডীর মন্দির যেখানে বিভিন্ন পার্বণে মেলা ও উৎসব হয়। হরিপাল স্টেশন থেকে মাত্র ১০ কি.মি. দূরে অবস্থিত এই গ্রামে যেতে গেলে নামতে হয় কুটির মোড়ে। সেখান থেকে পায়ে হেঁটে প্রায় দু কি.মি. দ্বারহাট্টা গ্রাম। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
darhattaenglish : "Dwarhatta:-Dwarhatta is a small green village near Haripal in Hooghly district. There are some terracotta temples of Singharay family, quiet surroundings and small tribal cottages. The people of Dwarhatta are simple-minded and very hospitable. Among the terracotta temples are the Shiva and Vishnu temples of the Zamindar Singharay family of Dwarhatta. Among these temples is the famous Rajarajeshwari Shiva Temple which was built by Pannalal Singharay. The walls of the temple contain Ramayana, Mahabharata, Indian mythology and works of Radhakrishna. Although the condition of the temples is very bad, family members in Singharay are trying to preserve them. Nearby is the Dwarka Chandi temple where fairs and festivals are held in various festivals. To reach this village, which is only 10 km away from Haripal station, you have to get off at the Kutir More. Dwarhatta village is about 2 km on foot from there. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photodarhatta :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
garhmandaranbengali : "গড় মান্দারণঃ-৯৯৭ বঙ্গাব্দের নিদাঘশেষে একদিন একজন অশ্বারোহী পুরুষ বিষ্ণুপুর হইতে মান্দারণের পথে........ হ্যাঁ ঠিকই ধরেছেন। সাহিত্য সম্রাট বঙ্কিমচন্দ্র চট্টোপাধ্যায় তাঁর বিখ্যাত উপন্যাস দুর্গেশনন্দিনীতে মান্দারণের কথা উল্লেখ করেছেন। সেখানে আমোদর নদী ঘেরা রাজা বিরেন্দ্র সিংহের এক বিশাল ফোর্ট ও রাজপ্রাসাদের কথাও উল্লেখ আছে। সেটাই আমাদের রাজ্যে হুগলী জেলায় আরামবাগ মহকুমার গোঘাট থানার অন্তর্গত মান্দারণ। মান্দারণ তার ইতিহাস আজও বয়ে নিয়ে চলেছে। আগে সাতটা গড় বা দুর্গ ছিল তা ধ্বংসপ্রাপ্ত হয়ে বর্তমানে একটাতে দাঁড়িয়েছে তাও বোঝা যায় না। জেলা পরিষদ (বামফ্রন্ট আমলে) এই এলাকাকে সুন্দরভাবে সাজিয়েছে। বর্তমানে গেটগুলো নীল রঙ করা হয়েছে, আর দরগাটা বেশ সাজানো গোছানো। মোরামের রাস্তা ধরে চললে পৌঁছে যাওয়া যাবে টিলার মাথায় যেখানে রয়েছে গাজি পির সাহেবের দরগা। পাথরের সমাধিতে রয়েছে হোসেন শাহের ধার্মিক সেনাপতি ইসমাইল গাজির কবর। নীচ দিয়ে বয়ে গেছে আমোদর নদী ও গাছগাছালিতে ভরা এই এলাকা প্রাকৃতিক সৌন্দর্য উপভোগ করার এক আদর্শ অবস্থান। গড় মান্দারণ ঐতিহাসিক গুরুত্বের দিক থেকে যত না পরিচিত, পিকনিক স্পট হিসাবে তার চেয়ে বেশি পরিচিত। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
garhmandaranenglish : "Garh Mandaran:-One day at the end of Bengali year 997, a man on horseback was on his way to Mandaran from Bishnupur. Yes you caught it rightly. Literary emperor Bankimchandra Chattopadhyay mentions Mandaran in his famous novel Durgeshanandini. There is also a mention of a huge fort and palace of King Virendra Singh surrounded by the river Amodar. That is Mandaran under Goghat police station in Arambagh subdivision in Hooghly district in our state. Mandaran carries its history even today. There were seven forts in the past but now they are standing in one and that too is not even clear. The district council (during the Left Front period) decorated the area beautifully. At present the gates are painted blue, and the Darga is well arranged. If you walk along the laterite filled road, you can reach the head of hillock where there is Dargah of Mr. Gazi Pir. In the stone tomb is the tomb of Ismail Shah, the pious general of Hussain Shah. Flowing down the river Amodar and this area full of trees is an ideal place to enjoy the natural beauty. The Garh Mandaran is not branded to the people as historical significance but as picnic spot. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photogarhmandaran :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
kamarpukurbengali : "কামারপুকুরঃ-কামারপুকুর বিখ্যাত মহাপুরুষ শ্রী শ্রী রামকৃষ্ণদেবের জন্মস্থান ও একটা অত্যন্ত পবিত্র স্থান। মানিক রাজা অস্ত্র বানাতে কামার এনে বসতি তৈরি করেন অতীতের সুখলালগঞ্জে। জলের প্রয়োজন মেটাতে সেই কামারদের তৈরি পুকুর থেকে কামারপুকুর নামকরণ হয়েছে। রামকৃষ্ণদেব এই কামারপুকুরে ১৮৩৬ সালে এক দরিদ্র ব্রাহ্মণের ঘরে জন্মগ্রহণ করেন। রামকৃষ্ণদেবের আদি বাড়ি এই গ্রামে ও পরবর্তীকালে তা রামকৃষ্ণ মঠ বলে প্রসিদ্ধি লাভ করে। গ্রামের পশ্চিম দিকে ভূটিরখাল বয়ে চলেছে। কামারপুকুর তীর্থস্থান হলেও এখানকার প্রাকৃতিক সৌন্দর্য ও শান্ত পরিবেশে রয়েছে এক স্বাতন্ত্র্য। কাছের গ্রাম ভূরসুবোতে অতীব ব্যক্তিত্ব সম্পন্ন মানিক রাজার বাসস্থান ছিল। গ্রামের আমগাছ, সুখসায়ের ও হাতিসায়ের জলাশয় শ্রী শ্রী রামকৃষ্ণদেবের অবদান। এই গ্রাম এখনও সেই পুরানো সনাতনী ঐতিহ্যকে ধরে রেখেছে তার চতুর্দিকে ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা সাংস্কৃতিক, আধ্যাত্মিক ও ভাঙা চোরা পুরানো মন্দিরের পটভূমিকে বজায় রেখে। দর্শনীয় স্থানের মধ্যে রামকৃষ্ণদেবের পিতৃপুরুষের বাড়ি, যোগী শিব মন্দির, রঘুবীর মন্দির, হালদার পুকুর, মানিক রাজার আমবাগান ইত্যাদি। সীতানাথ পাইন ও রামকৃষ্ণের অত্যন্ত প্রিয় ভক্ত চিনু শঙ্করীর জন্মস্থান এই কামারপুকুরেই ও তা এক দর্শনীয় স্থান। রামকৃষ্ণ মঠের ভিতর ছবি তুলতে দেওয়া হয় না। কারণ জানতে চাইলে তার কোনও যুক্তিসঙ্গত ব্যাখ্যা আমি পাইনি। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
kamarpukurenglish : "Kamarpukur:-Kamarpukur is the birthplace of the famous great man Sri Sri Ramakrishnadev and a very sacred place. Manik Raja brought blacksmiths to make weapons and settled in Sukhlalganj in the past. Kamarpukur has been named after the pond made by those blacksmiths to meet the need of water. Ramakrishnadev was born in this Kamarpukur in 1836 in the house of a poor Brahmin. The original home of Lord Ramakrishna is in this village and later it became known as Ramakrishna Math. Bhutirkhal flows to the west of the village. Although Kamarpukur is a place of pilgrimage, there is a uniqueness in its natural beauty and serene environment. In the nearby village Bhursubo was the residence of the high personality king Manik. The contribution of Sri Sri Ramakrishnadev to the village is mango trees, Sukhsayer and Hatisay reservoirs. The village still retains that old tradition while maintaining the background of the cultural, spiritual and broken old temple scattered around it. Places of interest include Ramakrishnadev's ancestral home, Yogi Shiva temple, Raghubir temple, Haldar-pond, Manik king's mango orchard etc. This Kamarpukur is also the birthplace of Chinu Shankari, a very beloved devotee of Sitanath Pine and Ramakrishna. Pictures are not allowed inside the Ramakrishna Math. I did not get any reasonable explanation for this prohibition. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photokamarpukur :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
haripalbengali : "হুগলি জেলার হরিপালঃ-কৌশিকী নদীর তীরে রায়পাড়ায় রাধাগোবিন্দের মন্দির ও দোলমঞ্চ হরিপালের এক বিপুল ঐশ্বর্য। এই মন্দির অন্তত ৪০০ বছরের পুরানো বলে মনে করেন রায় পরিবারের অন্যতম কর্ণধার প্রশান্ত রায়। অনেকটা নষ্ট হয়ে গেলেও যা আছে তা দেখার মতো। রায় পরিবারের ট্রাস্টিতে রাধাগোবিন্দের মন্দির ছাড়াও রয়েছে পুরানো শিব মন্দির আর রাসমঞ্চ। রয়েছে এক নতুন গড়নশৈলির দুর্গামণ্ডপ ও দুর্গামূর্তি। রায় পরিবারের প্রথামতো দুর্গাপুজো চলে ২০ দিন ধরে। প্রতিদিন চণ্ডীপাঠ ও অন্যান্য সাবেকি রীতিনীতি মেনে শুরু হয় প্রাক দুর্গাপুজোর আয়োজন অনুষ্ঠান। কাছেই পুকুর পাড়ে রয়েছে অন্য দুটো টেরাকোটা সমৃদ্ধ শিব মন্দির কিন্তু তা অযত্নে নষ্ট হয়ে যাচ্ছে। হরিপালের রাজকন্যা কানেড়ার বীরত্ব কাহিনী নাকি মঙ্গলকাব্যে বর্ণিত আছে বলে জানালেন প্রশান্তবাবু। হরিপাল রেল স্টেশন থেকে রিক্সায় মাত্র মিনিট পঁচিশের রাস্তা। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
haripalenglish : "Haripal:-Radhagobind's temple at and Dol Mancha at Raipara on the banks of the Kaushiki river is a huge treasure of Haripal. Prashant Roy, one of the leaders of the Roy family, thinks that this temple is at least 400 years old. A lot is lost, but still, it's worth seeing. The trustees of the Roy family include the old Shiva temple and the Ras Mancha in addition to the Radhagobind temple. There is a new style of Durga mandapa and Durga idol. As per the rituals of Roy family, Durga Puja lasted for 20 days. The pre-Durga Puja program begins every day following Chandipath and other old customs. Nearby are two other terracotta rich Shiva temples on the banks of the pond but they are being neglected. Prashant Babu said that the heroism story of Kanorar, the princess of Haripal, is narrated in Mangalkabya. This place is only 25 minutes by rickshaw from Haripal railway station. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photoharipal :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
saplantalabengali : "দিয়ারার কাছে সাপলানতলাঃ-সিঙ্গুর ব্লকের দিয়ারা রেল স্টেশন থেকে প্রায় পাঁচ কি.মি. দূরে সাপলানতলা এক ছোট্ট গ্রাম। পুকুর, কলাগাছের জঙ্গল, চাষের জমি, পুরানো মন্দির আর একটা মসজিদ সংলগ্ন মাজার হচ্ছে এই গ্রামের সম্পদ। লাল মোরাম রাস্তার এক ধার দিয়ে বয়ে চলেছে সরস্বতী নদী। গাছগাছালি, কিছু বনজঙ্গল, গরু ছাগল আর খুব ছোট দু-একটা দোকান নিয়ে বেশ আনন্দেই রয়েছে গ্রামের মানুষজন। হিন্দু মুসলিম জনসংখ্যা প্রায় সমান সমান তবে খুবই ভালো সাম্প্রদায়িক সম্প্রীতি রয়েছে এই গ্রামে।"+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
saplantalaenglish : "Saplantala:-About 5 km from Diara railway station in Singur block, Saplantala is a small village. Ponds, banana forests, farmland, an old temple and a shrine adjacent to a mosque are the assets of this village. The river Saraswati flows along one side of red laterite Road. The people of the village are very happy with the trees, some forests, cows and goats and a couple of very small shops. The Hindu-Muslim population is almost equal but there is a very good communal harmony in this village."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video/b>"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photosaplantala :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
uttarparabengali : "উত্তরপাড়া–আভিজাত্যের প্রতীকঃ-১৭০৪ সালে ২৪ পরগনা জেলার ব্যারাকপুরের কাছে বিখ্যাত জমিদার সুবর্ণ রায়চৌধুরীর বংশধর রত্নেশ্বর রায়চৌধুরী তাঁর পৈত্রিক ভিটে ছেড়ে হুগলী নদীর পশ্চিমতীরে ওতোরপাড়ায় তাঁর নতুন বাসস্থান তৈরি করেন। তখনকার দিনে জায়গাটা এরকম নাম হবার কারণ এটা বালি গ্রামের উত্তর দিকে ছিল ও তা শেওড়াফুলির জমিদারির অংশ। রত্নেশ্বর তাঁর সম্পত্তি বিনিময় করে পরিবার ও বিশ্বস্ত লোকজনদের নিয়ে ওতোরপাড়ায় চলে আসেন। ওতরপাড়া তখন একটা জলাজমি ও মানুষ বসবাসের অনুপযুক্ত। একমাত্র জেলে সম্প্রদায়ের পাটনি, মালো ও কিছু মুসলিমের বাস ছিল। তাদের কাজ ছিল মাছ ধরা, মাছ ধরার জিনিসপত্র বিক্রি করা, খেয়া পারাপার ও ডাকাতি। কৌলীন্য প্রথা বজায় রাখতে গিয়ে রত্নেশ্বরকে, মেয়েদের বিবাহের জন্যে, অন্য ব্রাহ্মণ পরিবারকে ওতরপাড়ায় নিয়ে আসতে হয়েছে। ক্রমে অনেক ব্রাহ্মণ পরিবার যেমন দুর্গা চরণ ব্যানার্জী, রামতনু চ্যাটার্জী, রামনিধি চ্যাটার্জী, নন্দলাল মুখার্জী ইত্যাদি এসে বাস করতে শুরু করেন ঘর জামাই হিসাবে। এঁদের মধ্যে অনেকেই ওতোরপাড়ার মনোজাগতিক ও আধ্যাত্মিক জগতে মুখ্য ভূমিকা পালন করেছেন। ওতোরপাড়া থেকে উত্তরপাড়া হয় সম্ভবত নামটা শ্রুতিমধুর করতে বা এটা বালি (নিকটস্থ পুরানো গ্রাম) ও কলকাতার (নিকটস্থ নগর) উত্তর দিকে বলে। ১৮০০-১৯০০ সালের মধ্যে রামহরি রায়, জয়কৃষ্ণ মুখার্জী, রাজকৃষ্ণ মুখার্জী ও অন্যান্যদের সহযোগিতায় এই ছোট গ্রাম একটা ৮০০ স্কোয়ার মিটারের জনপদে পরিণত হল। তাঁরা সুন্দর সুন্দর প্রাসাদোপম বাড়ি তৈরি করতে শুরু করেন, যার রাজকীয় অবয়ব আজও উত্তরপাড়ার গর্ব। তৈরি করেন চওড়া রাস্তা, আধুনিক সেনেটারি ব্যবস্থা, বালি খালের টেনশন ব্রিজ, হাসপাতাল, স্কুল, পৌরসভা, লাইব্রেরি, পুলিস থানা, পোষ্ট অফিস, রেল স্টেশন ইত্যাদি। বর্তমানে উত্তরপাড়া জনাকীর্ণ হলেও এখনও সেই বুনিয়াদের ওপরই দাঁড়িয়ে আছে। স্যার আরথার ওয়েলেসলি (ওয়েলিংটনের ভূস্বামী), জন লরেন্স, লর্ড ক্যানিং ও সুবিদিত ভারতীয় ব্যক্তিত্ব ঈশ্বর চন্দ্র বিদ্যাসাগর, স্যার সুরেন্দ্রনাথ ব্যানার্জী, কেশবচন্দ্র সেন, স্বামী বিবেকানন্দ, ঋষি অরবিন্দ, নেতাজী সুভাষ চন্দ্র বোস ও আরও অনেকে বিভিন্ন কারণে বহুবার উত্তরপাড়ায় এসেছেন। উত্তরপাড়ার মহাযশস্ক সন্তানরা ভারতের স্বাধীনতা সংগ্রামে (১৯০০-১৯৪৭) মুখ্য ভূমিকা নিয়ে সংগ্রাম পরিচালনা করেছিলেন। প্রবল উৎসাহের সাথে এঁদের অনেকেই মহাত্মা গান্ধীর অহিংস আন্দোলনে, আবার অনেকে সূর্য সেনের সশস্ত্র আন্দোলনে অংশগ্রহণ করেন। তাই ধ্রুবেশ চট্টোপাধ্যায়, অমরেন্দ্র নাথ চট্টোপাধ্যায়, চৈতন্যদেব চট্টোপাধ্যায় ও আরও অনেকে আন্দামানের সেলুলার জেলে তাঁদের জীবন উৎসর্গ করেছেন। স্মৃতিশ বন্দ্যোপাধ্যায় মহাত্মা গান্ধীর অহিংস আন্দোলনের প্রচারকালে ১৯৪৫ সালে হিন্দু মুসলমান দাঙ্গায় মারা যান। বিপ্লবী অমরেন্দ্র নাথ চট্টোপাধ্যায় স্বাধীনতা আন্দোলনের অগ্রদূত ছিলেন। উত্তরপাড়া ও সংলগ্ন এলাকার বহু অগ্নিপুত্র তাঁর মতাদর্শে দীক্ষিত হয়ে স্বাধীনতা আন্দোলনে যোগ দেন। ১৮৪৩ সাল পর্যন্ত উত্তরপাড়া চব্বিশ পরগনা জেলার বৈদ্যবাটি পুলিস থানার শাসনাধীন ছিল। ১৭৯৫ সালে বর্ধমান জেলাকে ভেঙ্গে হুগলী জেলা তৈরি হয়। ১৮১৪ সালে বৈদ্যবাটি, হুগলী জেলায় চলে আসে ও বৈদ্যবাটি থানা শ্রীরামপুরের সাথে যুক্ত হয়। ১৯১৬ সালে উত্তরপাড়া থানা তৈরি হয়। ঝুঁকিপূর্ণ নৌযাত্রার থেকে রেহাই পেতে বালিখালে একটা টেনশন ব্রিজ তৈরি করা হয়, ও জনসাধারণের জন্য ১৮৪৬ সালে তা খুলে দেওয়া হয়। বাংলার রেনেসাঁর আলো প্রথম উত্তরপাড়ায় আসে। জয়কৃষ্ণ মুখার্জী, রাজকৃষ্ণ মুখার্জী ও আরও অনেকে আধুনিক শিক্ষার প্রয়োজনীয়তা অনুভব করেছিলেন ও ব্রিটিশ শাসকদের এখানে ইংরাজি স্কুল তৈরি করার দাবী জানান। জমিদার জয়কৃষ্ণ মুখার্জী এর জন্যে মুক্ত হস্তে দান করেন ও তাঁর একটা বিশাল বাড়ি দান করেন। উত্তরপাড়া ও ভদ্রকালীর মানুষজনও প্রায় ২,০০০ টাকা চাঁদা তোলেন। ১৮৪৬ সালের ১৫মে মিঃ রবার্ট হোর্ড স্কুলের প্রধান শিক্ষকের দায়িত্ব নেন। পরে শ্রী রামতনু লাহিড়ী (১৮৫২-১৮৫৬) প্রধান শিক্ষকের দায়িত্ব নেন। সেদিনের ছোট্ট স্কুল আজ বাংলার সেরা স্কুলের অন্যতম উত্তরপাড়া গভঃ হাই স্কুল। ১৮৪৮-১৮৪৯ সালে জয়কৃষ্ণ মুখার্জী ও তাঁর ভাই রাজকৃষ্ণ মুখার্জী সরকারের কাছে একটা আধুনিক হাসপাতালের দাবী করেন। আবারও যুক্তিসঙ্গত কারণে জয়কৃষ্ণ তাঁর আর একটা সুন্দর বাড়ি দান করেন। হাসপাতাল চালু হয় ১৮৫১ সালের মে মাসে। হাসপাতালের প্রথম আধিকারিক ছিলেন ডাঃ দয়ালচাঁদ বসাক। ১৮৫৩ সালের ১৪এপ্রিল উত্তরপাড়া পৌরসভা গঠন হয়। দর্শনীয় স্থানগুলোর মধ্যে উত্তরপাড়া অমরেন্দ্র বিদ্যাপীঠ, রাজবাড়ি হাসপাতাল, পৌরসভা, মুক্তকেশী কালী মন্দির (প্যারিমোহন কলেজের কাছে), মন্দিরবাটি (থানার কাছে), শিবতলা মন্দির, দোলতলার ভদ্রকালী মন্দির, মানিক পীর, রামঘাট মন্দির, জয়কৃষ্ণ লাইব্রেরী, উত্তরপাড়া গভঃ হাই স্কুল ইত্যাদি, যা একটা রিক্সা বা টোটো নিয়ে ঘুরে নেওয়া যায়। পৌরসভার উদাসীনতায় উত্তরপাড়ায় রিক্সাভাড়া লাগামছাড়া তাই টোটো হচ্ছে মিতব্যয়ী পছন্দ। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
uttarparaenglish : "Uttarpara:-Ratneshwar Raychowdhury, a descendant of the famous zamindar Subarna Raychowdhury, left his ancestral home near Barrackpore in the 24 Parganas district in 1704 and built his new residence at Otorpara on the west bank of the Hooghly River. In those days the place was so named because it was on the north side of Bali village and it was part of the zamindari of Sheoraphuli. Ratneshwar exchanged his property and moved to Otorpara with his family and loyal people. Otarpara was then a wetland and unsuitable for human habitation. only fishing community like Patni, Malo and some Muslims live here. Their profession was fishing, selling fishing materials, ferry crossing and robbery. In order to maintain the nobility, Ratneshwar had to bring another Brahmin family to Otarpara for the marriage of the girls. Gradually many Brahmin families like Durga Charan Banerjee, Ramatanu Chatterjee, Ramnidhi Chatterjee, Nandalal Mukherjee etc. came and started living as househusband. Many of them have played a major role in the psychological and spiritual world of Otorpara. From Otorpara to Uttarpara is probably to make the name sweeter or it is said to be north of Bali (nearest old village) and Kolkata (nearest town). Between 1800-1900, with the help of Ramhari Roy, Jayakrishna Mukherjee, Rajkrishna Mukherjee and others, this small village became an 800 square meter town. They started building beautiful palaces, whose royal appearance is still the pride of Uttarpara. He built wide roads, modern sanitary system, Bali canal tension bridge, hospital, school, municipality, library, police station, post office, railway station etc. At present Uttarpara is crowded but still stands on those foundations. Sir Arthur Wellesley (landlord of Wellington), John Lawrence, Lord Canning and well-known Indian personalities Ishwar Chandra Vidyasagar, Sir Surendranath Banerjee, Keshab Chandra Sen, Swami Vivekananda, Rishi Arvind, Netaji Subhash Chandra Bose and many others have come here for various reasons. The wonderful sons of Uttarpara played a major role in the Indian independence struggle (1900-1947). Many of them enthusiastically participated in the non-violent movement of Mahatma Gandhi and many others in the armed movement of Surya Sen. That is why Dhrubesh Chattopadhyay, Amarendra Nath Chattopadhyay, Chaitanyadev Chattopadhyay and many others have dedicated their lives to the Andaman Cellular Jail. Smritish Bandyopadhyay died in the Hindu-Muslim riots in 1945 while promoting Mahatma Gandhi's non-violent movement. The revolutionary Amarendra Nath Chattopadhyay was a pioneer of the independence movement. Many valiant from Uttarpara and adjoining areas were initiated into his ideology and joined the independence movement. Until 1843 Uttarpara was under the rule of Baidyabati police station of 24 Parganas district. Hooghly district was formed in 1795 by breaking up Burdwan district. In 1814 Baidyabati came under to Hooghly district and Baidyabati was under Serampore police station. Uttarpara Thana was formed in 1916. A tension bridge was built at Bali Khal to relieve the risk of cruising, and it was opened to the public in 1846. The light of Bengal's renaissance first came to Uttarpara. Jayakrishna Mukherjee, Rajkrishna Mukherjee and many others felt the need for modern education and demanded the British rulers to set up English schools here. Zamindar Jayakrishna Mukherjee contributed generously for this and donated a huge house to him. The people of Uttarpara and Bhadrakali also raised about 2,000 rupees. On 15 May 1846, Mr. Robert Howard became the headmaster of the school. Later, Shri Ramatanu Lahiri (1852-1856) became the headmaster. The small school of that day is today Uttarpara Govt. High School, one of the best schools in Bengal. In 1848-1849, Jayakrishna Mukherjee and his brother Rajkrishna Mukherjee demanded a modern hospital from the government. Again, for good reason, Jayakrishna donated him another beautiful house. The hospital was opened in May 1851. The first officer of the hospital was Dr. Dayalchand Basak. Uttarpara municipality was formed on 14 April 1853. Places of interest include Uttarpara Amarendra Vidyapith, Rajbari Hospital, Municipality, Muktakeshi Kali Mandir (Near Pearymohan College), Mandirbati (Near Thana), Shivtala Mandir, Dolatla Bhadrakali Mandir, Manik Pir, Ramghat Mandir, Jayakrishna Library, Uttarpara govt High School etc. You can take a rickshaw or Toto around. Due to the indifferent attitude of the municipality, rickshaw rent in Uttarpara is out of control, so Toto is an economical choice. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"ভিডিও"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photouttarpara :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
furfurasherifbengali : "ফুরফুরা শরীফ-বাংলার মক্কা শরীফঃ-ফুরফুরা হুগলী জেলার শ্রীরামপুরের কাছে জাঙ্গীপাড়া ব্লকের এক অতি প্রাচীন গ্রাম। মুসলিম ধর্মাবলম্বীদের জন্যে এটা একটা অতি পবিত্র জায়গা। এখানকার মসজিদ ১৩৭৫ সালে মুকলিস খান তৈরি করেন ও পীর মেলায় এখানে বহু লোকের সমাগম হয়। এই এলাকার মুসলিম মানুষজন বিশ্বাস করেন যে তাঁরা মূলত আসরফ ও চতুর্দশ শতাব্দীতে যে মুসলিমরা বাংলা আক্রমণ করেছিলেন তাদের বংশধর। এখানকার বাগদি রাজা, হজরত শাহ কবীর হালিবী ও হজরত কর্মাউদ্দীনের কাছে পরাজিত হ’ন কিন্তু হজরত শাহ কবীর হালিবী ও হজরত কর্মাউদ্দীন যুদ্ধক্ষেত্রেই তাঁরা মারা যান। তাদের উদ্দেশ্যে তৈরি গম্বুজকে আজ হিন্দু ও মুসলিম সবাই সম্মান করে। ফুরফুরা শরীফের সবথেকে গুরুত্বপূর্ণ জায়গা হচ্ছে হজরত আবু বকর সিদ্দিকি ও তাঁর পাঁচ পুত্র, যারা পাঁচ হুজুর কেবলা বলে পরিচিত, তাদের মাজার শরীফ। সুফি সন্ন্যাসী হজরত আবু বকর সিদ্দিকি যিনি ফুরফুরা শরীফ তৈরি করেন তিনি কেবলমাত্র ধর্মীয় প্রচারকই নন, একজন মুজাদ্দেদ-ই-জামন বা সমাজ ও ধর্ম সংস্কারকও ছিলেন। ইনি ১৮৪৫ সালে ফুরফুরা শরীফ গ্রামে জন্মগ্রহণ করেন। সমাজের সমস্ত খারাপ কাজের বিরুদ্ধে জেহাদ ঘোষণা করে অসংখ্য সামাজিক কাজে নিজেকে নিয়োজিত করেন। অনেক দাতব্য প্রতিষ্ঠান, এতিমখানা ও স্বাস্থ্যকেন্দ্র তৈরি করা তাঁর রোজকার কাজ ছিল। বকর সিদ্দিকি অত্যন্ত পণ্ডিত ব্যক্তি ছিলেন যিনি অনুভব করেছিলেন যে সমস্ত কু থেকে সমাজ একমাত্র শিক্ষার মাধ্যমেই মুক্তি পেতে পারে তাই তিনি অনেক স্কুল, মাদ্রাসা ও শিক্ষাকেন্দ্র তৈরি করেন। ফুরফুরা শরীফে একটা মাদ্রাসা তৈরি হয়, যা একমাত্র অবহেলিত মানুষদের শিক্ষার জন্যে। মেয়েদের শিক্ষার বিস্তারে উৎসাহিত করার জন্য ফুরফুরা শরীফে একটা মেয়েদের স্কুল নির্মাণ করেন। তিনি বলতেন একটা লেখকের লেখা কয়েকশো শহীদের থেকে অনেক বেশী পবিত্র ও তার জন্য তিনি অনেক ইসলামিক পত্রপত্রিকার পৃষ্ঠপোষক ছিলেন, যার মধ্যে একটা বাংলা ইসলামিক পত্রিকা হচ্ছে মুসলিম হিতৈষী। তিনি একজন দেশপ্রেমিক ছিলেন ও ভারতের স্বাধীনতা সংগ্রামে যুক্ত হয়েছিলেন। সুপণ্ডিত ও অসীম সহ্যশক্তি সম্পন্ন হজরত আবু বরকতের পশ্চিমবঙ্গ, আসাম, বিহার ও বাংলাদেশে শিষ্য রয়েছে। শিষ্যরা শুধু যে মুসলিম তাই নয় অন্য অনেক ধর্মের লোকও আছে। তাঁর সামাজিক দান অনেক ঐতিহাসিক ও শিক্ষিত সমাজ দ্বারা স্বীকৃত। দক্ষিণ আফ্রিকার ডারবান থেকে প্রকাশিত মুসলিম ডাইজেষ্ট বলে এক পত্রিকায় তাঁকে নির্ভীক ও নিঃস্বার্থ ধর্মপ্রচারক, অন্য ধর্মের প্রতি সহিষ্ণুতা তাঁকে অন্য ধর্মের ও জাতের মানুষদের কাছেও প্রিয় করে রেখেছে বলে মন্তব্য করে। ইসলামিক ধর্মতত্ত্বে অভিজ্ঞ তাঁর পাঁচ কৃতি পুত্রের হাতে সমস্ত কিছু অর্পণ করে ১৯৩৯ সালের ১৭ মার্চ তিনি পরলোকগমন করেন। পৃথিবীতে লক্ষ লক্ষ মানুষ তাঁর জন্যে শোকপালন করে। ২৭ অক্টোবর ২০০২ হজরত আবু বকরের শেষ বংশধর হজরত আবু জাফরের (দ্বিতীয় পুত্র) মৃত্যুতে ফুরফুরা শরীফে হজরত আবু বকরের বংশ শেষ হল। কিন্তু তাঁর আদর্শ ও প্রেরণা এখনও চালিয়ে নিয়ে যাচ্ছেন তাঁর নাতি ও ভক্তরা। ফাল্গুন মাসে তিনদিন, তাঁর চালু করা সমাবেশ, আজও অনুষ্ঠিত হয়। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
furfurasherifenglish : "Furfura Sherif:-Furfura is a very ancient village in the Jangipara block near Srirampur in the Hooghly district. It is a very sacred place for Muslims. The mosque was built by Muqlis Khan in 1375 and many people used to gather here at Pir Mela. The Muslim people of the area believe that they were originally descendants of Asraf who invaded Bengal in the fourteenth century. The Baghdi kings here were defeated by Hazrat Shah Kabir Halibi and Hazrat Karmauddin but they died on the battlefield. Today, Hindus and Muslims all respect the dome built for their purpose. The most important place in Furfura Sharif is the shrine of Hazrat Abu Bakr Siddiqui and his five sons, who are known as the five Huzur Keblas. The Sufi monk Hazrat Abu Bakr Siddiqui who created Furfura Sharif was not only a religious preacher but also a Mujaddid-I-zaman or reformer of society and religion. He was born in 1845 in the village of Furfura Sharif. He declared jihad against all the evil deeds of the society and engaged himself in innumerable social deeds. His daily work was to build many charities, orphanages and health centers. Bakar Siddiqui was a very learned man who felt that society could be liberated from all evils only through education so he built many schools, madrasas and learning centers. A madrasa was built at Furfura Sharif, which was only for the education of the neglected people. He built a girl’s school in Furfura Sharif to encourage the spread of girl’s education. He used to say that the writings of a writer are far more sacred than the hundreds of martyrs and for that he was the patron of many Islamic newspapers, one of which was Bengali Islamic magazine which is Muslim Hitoishe. He was a patriot and was involved in the freedom struggle of India. Hazrat Abu Barkat, a scholar and endowed with infinite endurance, has disciples in West Bengal, Assam, Bihar and Bangladesh. The disciples are not only Muslims but also people of many other religions. His social donations are recognized by many historical and educated societies. The Muslim Digest, a newspaper published in Durban, South Africa, described him as a fearless and selfless preacher, and said that tolerance to other religions made him popular with the people of other religions and races. He passed away on March 17, 1939, leaving everything to his five-year-old son, who was well versed in Islamic theology. Millions of people around the world mourn for him. On 27 October 2002, the last descendant of Hazrat Abu Bakr, Hazrat Abu Jafar (second son) died and the dynasty of Hazrat Abu Bakr ended in Furfura Sharif. But his ideals and inspiration are still carried on by his grandchildren and fans. Three days in the Bengali month of Falgun, the assembly he started, is still held today. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photofurfurasherif :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
konnagarbengali : "বাড়ির কাছে কোন্নগরঃ-কোন্নগর আগে একটা অনামা গ্রাম ছিল যা, শিবচন্দ্র দেবের আন্তরিক প্রচেষ্টায়, ঊনবিংশ শতাব্দীতে একটা ছোট্ট জনপদে পরিণত হয়। শিবচন্দ্র দেব একজন ডিরোজিওর নব্যবঙ্গ ও রাজা রামমোহন রায়ের তৈরি ব্রাহ্মসমাজের সক্রিয় সদস্য ছিলেন। ইনিই সেই মানুষ যার উদ্যোগে কোন্নগর একটা ছোট্ট অনামা গ্রাম থেকে জনপদে পরিণত হয়েছিল। নারীমুক্তি আন্দোলনের অন্যতম প্রবক্তা শিব চন্দ্র দেবের জন্মস্থান এই কোন্নগরে ও তাঁর উদ্যোগে এখানে অনেক স্কুল তৈরি হয়েছে। রেলওয়ে স্টেশন তৈরি হয় ১৮৫৬ সালে ও পোষ্ট অফিস খোলে ১৮৫৮ সালে। ১৯৩১ সালে চেক জুতো ব্যবসায়ী টমাস বাটা ভারতে প্রথম কারখানা খোলেন কোন্নগরে। যদিও কিছুদিনের মধ্যেই তিনি তাঁর ভাই জন অ্যান্টনিওকে বিক্রি করে দেন ও কারখানা বাটানগরে স্থানান্তরিত করা হয়। বাটা ব্র্যান্ড প্রতিষ্ঠিত হয় ২৪ আগস্ট ১৮৯৪ সালে চেক প্রজাতন্ত্রের জিলিন শহরে। কোন্নগরের জমিদাররা এখানকার সাংস্কৃতিক উন্নয়নের জন্য অনেক কাজ করেছেন। ঊনবিংশ শতাব্দীর শেষ ভাগ অব্দি তাঁদের জমিদারী টিকে ছিল ও ব্রিটিশ আসার পরে তা চলে যায়। কোন্নগর অনেক মহান ব্যক্তিত্বের স্বদেশ ছিল। যেমন জাতীয়তাবাদী আন্দোলনের প্রবাদপুরুষ ও ধর্ম প্রচারক শ্রী অরবিন্দ ও বিশিষ্ট পদার্থবিদ শিশির কুমার মিত্রের পুরুষানুক্রমিক বাসস্থান ছিল এখানে। পূর্ববাংলার ভাষা আন্দোলনের অন্যতম নায়ক সফিউর রহমানের জন্মস্থান এখানেই রয়েছে। ডেঙ্গুর প্রকোপে কলকাতা যখন বেসামাল তখন ছোট্ট রবীন্দ্রনাথ এখানে কিছুদিন ছিলেন। ১৯ বছর বয়সে তিনি তাঁর বাবা মহর্ষি দেবেন্দ্রনাথ ঠাকুরের সঙ্গে এখানে আসেন ব্রাহ্মসমাজ ঘাট পরিদর্শন করতে। শিবরাম চক্রবর্তী এখানে কিছুকাল কাটিয়েছেন। তাঁদের বাড়ি ছিল জি.টি. রোডের কাছে। কোন্নগরে এ ছাড়াও কিছু সুন্দর মন্দির রয়েছে। যেমন গঙ্গার কাছে ১২৫ বছরের পুরোনো রাজরাজেশ্বরী মন্দির, ইদানীং তৈরি হওয়া স্ফটিক মহাদেব ও চৌষাট যোগিনীসহ রাজরাজেশ্বরী মঠ, যেখানে প্রতিদিন দেবী ষোড়শী বা রাজরাজেশ্বরী ও রাধাকৃষ্ণের পুজো হয়, ১৮২০ সালের বারো মন্দির, ১৫০ বছরের পুরোনো শকুন্তলা কালী মন্দির ইত্যাদি। শকুন্তলা কালী মন্দির প্রতিষ্ঠা করেন চক্রবর্তী বাড়ির জমিদারেরা। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
konnagarenglish : "Konnagar:-Konnagar was formerly an unnamed village which, due to the sincere efforts of Shivchandra Dev, became a small town in the nineteenth century. Shivchandra Dev was an active member of Derozio's New Bengal and the Brahmo Samaj formed by Raja Rammohun Roy. This is the man whose initiative turned Konnagar from a small anonymous village into a village. Many schools have been built in this Konnagar, the birthplace of Shiva Chandra Deb, one of the proponents of women's liberation movement. The railway station was built in 1856 and the post office was opened in 1858. In 1931, Thomas Bata, a Czech shoe merchant, opened his first factory in Konnagar, India. Within a few days, however, he sold it to his brother, John Antonio, and the factory was relocated to Batanagar. The Bata brand was established on 24 August 1894 in Jilin, Czech Republic. The zamindars of Konnagar have done a lot for the cultural development of the place. Their zamindari survived until the end of the nineteenth century and passed away after the arrival of the British. Konnagar was the homeland of many great personalities. For example, the progenitor of the nationalist movement and preacher of religion, Shri Arvind, and the eminent physicist Shishir Kumar Mitra had a patriarchal residence here. It is the birthplace of Safiur Rahman, one of the heroes of the East Bengal language movement. Little Rabindranath was here for a while when Calcutta was in turmoil due to dengue outbreak. At the age of 19 he came here with his father Maharshi Debendranath Tagore to visit Brahmo Samaj Ghat. Shivram Chakraborty has spent some time here. Their homes were near grand trunk road. Apart from this, there are some beautiful temples in Konnagar. For example, the 125-year-old Rajarajeshwari temple near the Ganges, the recently built Rajrajeshwari Math with the Sphatik Mahadev and Chausat Yogini, where the goddess Shorashi or Rajarajeshwari and Radhakrishna are worshiped daily, the Baro Mandir of 1820, the 150-year-old Shakuntala Kali temple etc. are worth visiting. Shakuntala Kali temple was established by the zamindars of Chakrabarty family. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photokonnagar :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
srirampurbengali : "শ্রীরামপুর-বাংলার রেনেসাঁর পীঠস্থানঃ-শ্রীরামপুর জনপদ কয়েক শতাব্দী পুরোনো ও সামন্তপ্রথার উত্থান পতনের সাক্ষী। ডেনিশদের এখানে আসা, বসতি স্থাপন ও পরবর্তীকালে ব্রিটিশদের দ্বারা সাংস্কৃতিক রেনেসাঁর (বাংলার রেনেসাঁ বলে পরিচিত) উত্থানের সাথে সাথে ইষ্ট ইণ্ডিয়া রেলওয়ে ও অন্যান্য শিল্পায়নের বিকাশ হয়েছিল। কলকাতা থেকে মাত্র ২৫ কি.মি. উত্তরে শ্রীরামপুর ভারতে ডেনিশদের কয়েকটামাত্র উপনিবেশের (১৭৫৬-১৮৪৫) একটা। জনপদটা খ্যাতির শীর্ষে উঠেছিল তার শিক্ষা বিকাশের জন্যে, যার পুরোধা ছিলেন ইংরাজ মিশনারি উইলিয়াম কেরি, জোশুয়া মার্শম্যান ও উইলিয়াম ওয়ার্ড। উইলিয়াম কেরি শ্রীরামপুর কলেজ প্রতিষ্ঠা করেন যখন প্রথম বাংলা সংবাদপত্র সমাচার দর্পণ প্রকাশিত হয় ও কলেজের মিউজিয়ামের সংগ্রহে তা রয়েছে। সঙ্গে রয়েছে বাইবেলের বিভিন্ন ভাষ্যের অনুলিপি ও কেরির অনুবাদ করা বাংলা বইয়ের ছাপা সংস্করণ। রয়েছে ১৮২৭ সালের ডেনমার্কের সরকারি অনুমোদন পত্র যা কলেজকে বিশ্ববিদ্যালয়ের মর্যাদায় উত্তোরিত করে ও তা হয়েছে কলকাতা বিশ্ববিদ্যালয় (১৮৫৭) তৈরি হওয়ার বহু আগে। শ্রীরামপুরের মাহেশের রথ বিশ্ববিখ্যাত। হুগলী নদীর পশ্চিমতীরে অবস্থিত শ্রীরামপুরের সাথে কলকাতার যোগাযোগ ব্যবস্থা খুব ভাল ও তার জন্যে এটা ব্যবসা বাণিজ্যের একটা গুরুত্বপূর্ণ কেন্দ্র হিসাবে চিহ্নিত। শ্রীরামপুরের নগরীকরণ মূলত: তিনটে ধাপে হয়। নগরীকরণের আগে ১৭৫৫ অব্দি গ্রাম্য শ্রীরামপুর। ১৭৫৫ থেকে ১৮৫৪ সাল অব্দি নগরীকরণ ও ১৮৫৪ থেকে ১৯৪৭ সাল অব্দি শিল্পায়ন। মুঘল যুগের আগে অব্দি এই জায়গা ছিল সরস্বতী ও হুগলী নদীর মাঝখানে। তখন শ্রীরামপুর স্থানীয় মানুষজনের দ্বারা তৈরি হওয়া বিভিন্ন মন্দিরে শোভিত ছিল যার ধ্বংসাবশেষ আজও দেখা যায়। উল্লেখযোগ্য স্থানের মধ্যে হেনরি মার্টিন প্যাগোডা, বল্লভপুরের রাধাবল্লভ জীউ মন্দির, শ্রীপুরের রামসীতা মন্দির, ষোড়শ শতাব্দীর ছাতরার গৌরাঙ্গ মন্দির, বটতলার হরিসভা, শ্মশানকালী মন্দির, বি পি দে স্ট্রীটে সতীমাতা মন্দির ইত্যাদি। মাহেশের জগন্নাথ মন্দির ১৭৫৫ সালের। পঞ্চদশ শতাব্দীতে বাংলা যখন শ্রীচৈতন্যদেবের বৈষ্ণবতন্ত্রের জোয়ার ভাসছে, তখন এসব জায়গা হিন্দু তীর্থস্থান ছিল। শ্রীরামপুর নামকরণ হবার কারণ শ্রীপুর বা শ্রীরাম থেকে অথবা সীতারামপুর থেকে যেখানকার রামসীতা মন্দির বিখ্যাত। এখানে বিভিন্ন ধরণের অভিজাত ব্রাহ্মণ সম্প্রদায়ের কিছু জনপদ ছিল যাদের নাম গোস্বামীপাড়া, লাহিড়ীপাড়া, মুখার্জীপাড়া, ভট্টাচার্যপাড়া চক্রবর্ত্তীপাড়া, বেনিয়াপাড়া ইত্যাদি। এর পরেই প্রয়োজন হল কিছু শ্রমিক কর্মচারী যারা কাছাকাছি গ্রাম থেকে এসে এখানে জমিদারদের দেওয়া জমিতে বসবাস করতে শুরু করে। এইভাবে কিছু শ্রমিকপাড়া তৈরি হল যাদের নাম পটুয়াপাড়া, কুমোরপাড়া, গোয়ালপাড়া, দত্তবাগান, খাসবাগান ইত্যাদি। কাছাকাছি শেওড়াফুলিও বিভিন্ন দ্রব্যপণ্যের ব্যবসার কেন্দ্রে পরিণত হল। এখানেও ১৭৫৫ সালের আগে কিছু পরিবার যেমন বারোজীবি, দত্ত, দে, দাস ইত্যাদি বসবাস করতে শুরু করে। চাষবাস করার শ্রেণী বসবাস শুরু করে সদগোপপাড়া, মান্নাপাড়া, লঙ্কাবাগানপাড়া ইত্যাদি জায়গায়। জেলে ও মুচি এখানে প্রথম থেকেই ছিল যেহেতু তাদের নিজস্ব কাজ ছিল। স্থানীয় সুন্নি মুসলমান, মুঘল সৈনিকদের বংশধর, ব্যবসায়ী ও শ্রমিকরা বাস করতো মল্লিকপাড়া, মুসলমানপাড়া ও এখানকার মসজিদ তাদের অস্তিত্বের সাক্ষী। মুঘল রাজত্বে আকনা (বর্তমানে আকড়া) ও মাহেশ অত্যন্ত জনাকীর্ণ ছিল। গরম ও আদ্র আবহাওয়া বস্ত্রশিল্পের অনুকূল বলে স্থানীয় জায়গাগুলো সুতি ও রেশম তাঁতিদের জন্য পরিচিত ছিল। হিন্দু তাঁতিরা সাধারণত সুতির বস্ত্র ও মুসলিম তাঁতিরা রেশম বস্ত্রে প্রায় একচ্ছত্র অধিপতি ছিল। অত্যন্ত উর্বর জমিতে প্রচুর পরিমাণে ধান, পাট ও পান চাষ হতো। কৈবর্তরা জলা জমিতে মাছের চাষ করতো। নগরীকরণের আগে যোগাযোগ ব্যবস্থা মূলত নদীপথেই চলতো যদিও একটা বাদশাহি সড়কপথও ছিল যার নাম গ্র্যান্ড ট্রাঙ্ক রোড। ডেনিশরা এখানে আসার আগে শেওড়াফুলি হাট অভ্যন্তরীণ ব্যবসার কেন্দ্র ছিল ও পূর্ববাংলার (বর্তমানে বাংলাদেশ) বরিশাল, খুলনা, ঢাকা, ময়মনসিংহ, রাজশাহী ও অন্যান্য জেলার সাথে ঘনিষ্ঠভাবে যুক্ত ছিল। চতুর্দশ ও অষ্টাদশ শতাব্দীর মধ্যে বিদেশী ব্যবসাদাররা প্রবেশ করতে শুরু করলো যাদের মধ্যে ফরাসি, পর্তুগীজ ও ডাচেরা এখানে তাদের উপনিবেশ বা কুঠি তৈরি করে ও ব্যবসা বাণিজ্য করতে শুরু করে।ডেনিশ রাজত্ব–অষ্টাদশ শতাব্দীর প্রথমদিকে ডেনিশদের কাজ শুরু হয় জমি অধিগ্রহণের মধ্য দিয়ে। ১৭৫৫ সালে ডেনিশ ইষ্ট ইণ্ডিয়া কোম্পানি ট্রাংকুবার থেকে তাদের এক প্রতিনিধিদল পাঠায় বাংলার নবাব আলিবর্দি খানের কাছে। তাদের উদ্দেশ্য ছিল বাংলায় ব্যবসা করার অনুমতি পাওয়া। নগদ পঞ্চাশ হাজার টাকা ও অনেক উপহারের বিনিময়ে, নতুন বন্দর ও কারখানা তৈরি করার জন্যে, তারা শ্রীপুরে হুগলী নদীর কাছে তিন বিঘে জমি ও আকনায় ৫৭ বিঘে জমি পেয়েছিল। পরবর্তীকালে ডেনিশরা শ্রীরামপুর অধিকার করে, আকনা ও পিয়ারাপুর মহল দখল করে। শেওড়াফুলির জমিদারকে বাৎসরিক ১৬০১ টাকার বিনিময়ে এই এলাকা তাদের দখলে রাখে। ১৭৭০ সালের মধ্যে ডেনিশ ব্যবসাদাররা এই এলাকায় ব্যবসা বাণিজ্যে উল্লেখযোগ্য সফলতা লাভ করে। ডেনিশ শ্রীবৃদ্ধিতে কর্নেল ওলে বি’র প্রশাসনিক কৃতিত্বও যথেষ্ট ছিল, যিনি ১৭৭৬ সালে প্রথম শ্রীরামপুরের গভর্নর হিসাবে নিযুক্ত হ’ন। ডেনিশরা প্রথমে বাজার (তিন বাজার) তৈরি করে ও ব্যক্তিগত মালিকানার গুদামঘর তৈরি করার অনুমতি দেয়। আস্তে আস্তে জনপদ উন্নতি লাভ করে ও দেশী বিদেশী ব্যবসাদাররা এখানে এসে থাকতে শুরু করে। প্রথম অবস্থায় ডেনিশরা কিছু কিছু জিনিসপত্র (সুতি ও রেশম) পাওয়ার ব্যাপারে নির্ভরশীল ছিল। তারা তখন সরাসরি প্রস্ততকারকের কাছ থেকে খুব উঁচু মানের জিনিসপত্র অ্যাডভান্স ও ইনসেনটিভ দিয়ে সংগ্রহ করতো। তারাই প্রথম ব্যবসার প্রতিনিধি তৈরি করে শ্রেণীবিভাগ সৃষ্টি করে যাদের নাম বেনিয়া, মুৎসুদ্দি ইত্যাদি। ডেনিশরা প্রথম শোভারাম বসাক ও আনন্দরাম ধোবা দুজন বস্ত্র ব্যবসায়ীকে নিযুক্ত করে। নন্দলাল চক্রবর্তী তাদের প্রথম প্রতিনিধি ও পরবর্তীকালে তিনি দেওয়ান পদে উন্নীত হ’ন। বাঁকুড়ার কোতলপুরের পতিত পাবন রায় ও সফলি রাম দে নিযুক্ত হন সোড়া (পটাসিয়াম নাইট্রেট) যোগান দেবার জন্যে। পাটুলির রঘুরাম ও রাঘবরাম গোস্বামী তাঁদের ভাগ্য পরিবর্তনের জন্য শ্রীরামপুরে আসেন। রঘুরাম ডেনিশ গভর্নরের ভারপ্রাপ্ত অফিসে চাকরি পেয়ে যান ও রাঘবরাম কারখানার মহাজনের কাজ করেন। এইসব করতে করতে তাঁরা সমৃদ্ধি লাভ করেন ও প্রচুর জমি সমেত হুগলী নদীর পশ্চিম তীরে একটা অভিজাত বসতি তৈরি করেন। তাঁদের বংশধররা আজও শ্রীরামপুরে বসবাস করেন। আকনা ও মনোহরপুরের তাঁতিদের ডেনিশরা উপহার ও অগ্রিম টাকা দেওয়ার ফলে সেখানকার তাঁতিরা তাদের নিজেদের কারখানা করতে সক্ষম হয়েছিল। তারা পিয়ারাপুরের কৃষকদের ধান চাষের সাথে সাথে নীল চাষের জন্যও উৎসাহ দিত। মিঃ প্রিন্সেপ ছিল নীল ব্যবসার প্রতিনিধি। আর একটা অন্যতম আয়ের উৎস ছিল হুন্ডি ব্যবসা। কর্নেল ওলে বি’ও শ্রীরামপুরকে একটা পর্যটন কেন্দ্র করার জন্য উৎসাহিত ছিলেন কারণ শ্রীরামপুর একটা রুচিশীল, মায়াবী, সুন্দর অভিজাত জনপদ, ও আইন শৃঙ্খলা খুব ভালো। এটা তরান্বিত করার জন্যে মিউনিসিপালিটি, বিচার ব্যবস্থার জন্যে কোর্ট, নদীর তীর বরাবর পাকা রাস্তা তৈরি হয় ও নয়নাভিরাম বাড়ি তৈরি হয়।মার্সম্যান ও কেরি–ঊনবিংশ শতাব্দীর শুরুতে চারজন ইংরাজ মিশনারির (উইলিয়াম কেরি, জোশুয়া মার্শম্যান, উইলিয়াম ওয়ার্ড ও হ্যানা মার্শম্যান) আগমন শ্রীরামপুরের ইতিহাসে এক গুরুত্বপূর্ণ অধ্যায়। এঁরাই হলেন শ্রীরামপুরের রেনেসাঁর প্রকৃত স্থপতি। প্রাথমিকভাবে এঁরা এসেছিলেন খৃষ্টধর্ম প্রচারের উদ্দেশ্যে, কিন্তু তাঁরা নিজেদেরকে নিঃস্ব ও দরিদ্র মানুষের সেবায় ও সমাজ সংস্কার, পুনর্নির্মাণ ও শিক্ষার প্রসারে উৎসর্গ করেন। তাঁরা অন্তত ১০০টা স্কুল নির্মাণ করেন। হ্যানা মার্সম্যান শ্রীরামপুরে প্রথম বালিকা বিদ্যালয় তৈরি করেন যা প্রগতিশীল মানুষের প্রশংসা পায়। ১৮০০ সালে কেরি যুগান্তকারী শ্রীরামপুর মিশন প্রেস তৈরি করেন যেখানে পঞ্চানন কর্মকার কাঠের বাংলা মুদ্রাক্ষর স্থাপন করেন। কেরি ও তার দুই সঙ্গীর সম্ভবত সবথেকে স্বতন্ত্রসূচক কাজ হচ্ছে ১৮১৮ সালে শ্রীরামপুর কলেজ প্রতিষ্ঠা যা একই সঙ্গে সেনেট অফ শ্রীরামপুর কলেজের (বিশ্ববিদ্যালয়) মাধ্যমে বিশ্ববিদ্যালয়ের কাজও করতো। প্রতিষ্ঠাতারা তাঁদের শেষ সঞ্চয়টুকুও কলেজের সুন্দর বাড়ি তৈরির কাজে দিয়ে দেন। এটা গোটা এশিয়ার প্রথম কলেজ যা একটা ডিগ্রি প্রদান করতে পারতো। কেরি ক্রমে বাংলা গদ্যের পিতা রূপে বিখ্যাত হয়ে গেল। মিশন প্রেসে তাঁর তিনটি বই ছাপা হল – বাইবেলের বাংলা সংস্করণ, হিতোপদেশ ও কথোপকথন। কেরি, মুন্সী রামরাম বসুকে নিয়োগ করলেন প্রতাপাদিত্য চরিত, রামায়ণ ও মহাভারতের বাংলা সংস্করণ তৈরি করার জন্যে। কেরির সম্পাদনায় বাংলা দৈনিক সমাচার দর্পণের প্রথম সংস্করণ প্রকাশিত হয় ১৮১৮ সালে। একই সঙ্গে শ্রীরামপুর মিশন প্রেস A Friend of India নামে ইংরেজি দৈনিকও ছাপতে শুরু করে। মিশনারিদের (জন ক্লার্ক মার্শম্যান, জোশুয়া মার্শম্যান ও হ্যানা মার্শম্যানের ছেলে) দ্বারা আর একটি অভূতপূর্ব অবদান বটতলায় ভারতের প্রথম বাষ্পচালিত কাগজকল স্থাপন। শিল্পায়নঃ-১৮০১ থেকে ১৮৩২ সালের মধ্যে শ্রীরামপুর মিশন প্রেস ২,১২,০০০ কপি বই ৪০টা ভিন্ন ভিন্ন ভাষায় ছাপে। এই সাংস্কৃতিক উত্তরণে স্থানীয় মানুষের সক্রিয় ভূমিকা ছিল। শ্রীরামপুরে মিশনারি স্কুলে শুধুমাত্র কিছু বিত্তবান জমিদার ও ব্যবসাদার ব্যক্তির সন্তানরাই পড়াশুনা করতো উচ্চশিক্ষার জন্যে। অন্য দিকে যাঁদের আর্থিক অবস্থা ভাল নয় তাঁরা তাঁদের সন্তানদের মনিটোরিয়াল স্কুলে পাঠাতেন সাধারণ শিক্ষার জন্যে। এইভাবে সমাজের মধ্যে একটা শ্রেণীবিভাগ সৃষ্টি হল যাদের মধ্যে অভিজাত সম্প্রদায়ের মানুষজনদের মিশনারিদের প্রতি সুনজর ছিল। ১৮০১ থেকে ১৮৩৯ সালে ডেনিশ ব্যবসা বাণিজ্য ও নাগরিক জীবন সাংঘাতিক ভাবে অবনমিত হল। ১৮০৩ সালে যেখানে ১১৩টা ইউরোপীয় জাহাজ শ্রীরামপুর পোর্টে ওঠানামা করেছিল সেখানে ১৮১৫ সালে মাত্র একটা। কলকাতার ব্রিটিশ ব্যবসাদারদের আক্রমণাত্মক মনোভাব ও তাদের ক্রমাগত হয়রানি ডেনিশ কোম্পানির প্রভূত ক্ষতি করে। অবস্থা এমন জায়গায় যায় যে ডেনিশ গভর্নর প্যাটার হ্যানসেন তাঁর সমস্ত সম্পত্তি ১.২ মিলিয়ন টাকায় ব্রিটিশদের কাছে ১১ অক্টোবর ১৮৪৫ সালে বিক্রি করে দেন ও ডেনিশ শাসন শেষ হয়। ডেনিশ শাসন শেষ হবার পর শ্রীরামপুর ব্রিটিশ-ইণ্ডিয়ায় চলে যায়। জনপদের অধিকার নেবার পর ব্রিটিশরা নাগরিক পরিসেবার ওপর জোর দেয় ও ১৮৬৫ সালে শ্রীরামপুর মিউনিসিপালিটি তৈরি হয়। রিষড়া ও কোন্নগরও এই নবনির্মিত মিউনিসিপালিটির মধ্যে চলে আসে। সেই সময় শ্রীরামপুরের উঁচু জাতের উচ্চবিত্ত মানুষজনের আধুনিকীকরণ বা নগরায়নের কোনও দৃষ্টিভঙ্গি ছিল না। ভারতীয় অর্থনীতি তখন একটা প্রবল মন্দায় নাজেহাল। গ্রাম থেকে ক্রমাগত শহরে চলে আসা মানুষজনের ভিড়ে শহরও সমস্যাগ্রস্থ। উত্তরপ্রদেশ, অন্ধ্রপ্রদেশ, বিহার ও উড়িষ্যার ভূমিহীন কৃষকরা শ্রীরামপুরে কাজ পাবার আশায় চলে আসতো। ১৮৬৬ সালে দ্বিতীয় জুটমিল খোলার পর (প্রথমটা তৈরি ১৮৫৫ সালে রিষড়ায়) জনপদ একটা শিল্পশহর তৈরি হতে শুরু করলো। জুট মিলের সাথে সাথে অনেক সহায়ক কারখানাও কাছাকাছি গ্রামীণ এলাকায় তৈরি হল। সুতরাং ব্রিটিশদের অর্থ বিনিয়োগে শ্রীরামপুরের বাণিজ্যিক জনপদ শিল্পনগরীতে পরিবর্তিত হল। এটা হওয়ার পেছনে সবথেকে বড় কারণ ছিল ১৮৫৪ সালে হাওড়া থেকে বর্ধমান অব্দি রেলপথ তৈরি হওয়া। এর ফলে শহরের ব্যাপক সামাজিক পরিবর্তন দেখা দেয়। ১৮৬৬ থেকে ১৯১৫ সালের মধ্যে আরও ছ টা জুটমিল রিষড়া, শ্রীরামপুর ও গোন্দলপাড়ায় খোলা হয়। স্থানীয় জমিদার, ঠিকাদার ও মিল মালিকরা কারখানার আশেপাশে শ্রমিক কর্মচারীদের থাকার ব্যবস্থা তৈরি করলেন। তাই গঙ্গার কাছে মাহেশ, আকনা ও তারাপুকুর এলাকায় তৈরি হয়েছে ওড়িয়াবস্তি, গয়াপাড়াবস্তি, ছাপড়াবস্তি ও তেলেঙ্গিপাড়াবস্তি। এই মানুষজনের শ্রীরামপুরে আসার ফলে ১৮৭২ থেকে ১৯০১ সালের মধ্যে জনসংখ্যা ২৪,৪৪০ থেকে ৪৪,৪৫১ হয়ে যায়। এই শ্রমিকরা সাধারণত দুর্গন্ধময় অস্বাস্থ্যকর ঘিঞ্জি বস্তিতে থাকতো আর তাদের সর্বনিম্ন নাগরিক পরিসেবা দেবার ব্যবস্থাও ছিল না। ১৯১৪ সালে পৌরসভার উদ্যোগে পরিস্রুত পানীয় জলের ব্যবস্থা করা হয়েছিল। ১৯২৭ সালে টাউনহল তৈরি হয়েছিল কিশোরীলাল গোস্বামীর স্মৃতির উদ্দেশ্যে। সরকারের উদ্যোগে বুনন স্কুল তৈরি হয় ১৯৩০ সালে পরে তা টেক্সটাইল কলেজে পরিবর্তিত হয়। ব্রিটিশদের পঞ্চাশ বছরের রাজত্বে শ্রীরামপুর, বাঙালীর সাংস্কৃতিক ও জাতীয়তাবাদী বিপ্লবের জোয়ারে ভেসে যায়। জাতীয়তাবাদী আদর্শে অনুপ্রাণিত হয়ে যান মধ্যবিত্ত পরিবারের যুবক যুবতীরা। এর ফলে কারখানায় বিদেশী বিনিয়োগ কমতে থাকেলেও দেশী জিনিসের বাজার বাড়তে থাকে। বিংশ শতাব্দীর শুরু থেকে শ্রীরামপুরে অনেক প্রাইমারী ও শিক্ষায়াতন তৈরি হয়। পুরানো অভিজাত পরিবারের বংশধররা তাঁদের বসতবাড়ি এই মহত কাজের জন্য দান করেন। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
srirampurenglish : "Srirampur:-The town of Srirampur is centuries old and has witnessed the rise and fall of feudalism. The East India Railway and other industrializations developed with the arrival of the Danes, their settlement and the subsequent rise of the Cultural Renaissance (known as Bengal Renaissance) by the British. Only 25 km north of Kolkata, Srirampur is one of the few Danish colonies in India (1756-1845). The town rose to prominence for its educational development, led by English missionaries William Carey, Joshua Marshman, and William Ward. William Carey founded Srirampur College when the first Bengali newspaper, Samachar Darpan, was published and is in the collection of the College Museum. Accompanied by copies of various Bible commentaries and a printed version of Kerry's translated Bengali book. There is a sanction letter from the Danish government in 1827 which elevated the college to the status of a university and it was done long before the creation of Calcutta University (1857). Mahesh's chariot in Srirampur is world famous. Kolkata has a very good communication system with Srirampur on the west bank of the Hooghly River and for that reason it has been identified as an important center of trade and commerce. The urbanization of Srirampur is basically done in three stages. Before the urbanization of rural Srirampur in 1755 AD. Urbanization from 1755 to 1854 and industrialization from 1854 to 1947. Until the Mughal period, this place was between the rivers Saraswati and Hughli. At that time Srirampur was adorned with various temples built by the local people, the ruins of which can still be seen today. Notable places include Henry Martin Pagoda, Radhaballav Jiu Temple at Vallabhpur, Ramsita Temple at Sreepur, 16th Century Gouranga Temple at Chhatra, Harisava at Battala, Shmashankali Temple, Satimata Temple at B P De Street etc. Mahesh's Jagannath Temple in 1755. In the fifteenth century, when Bengal was experiencing the tide of Vaishnavism of Sri Chaitanyadev, these places were Hindu pilgrimage sites. The reason for naming Srirampur is from Sripur or Sriram or from Sitarampur where the Ramsita temple is famous. There were some settlements of different types of aristocratic Brahmin community whose names were Goswamipara, Lahiripara, Mukherjee Para, Bhattacharyapara Chakrabartypara, Beniapara etc. This was followed by the need for some labourers who came from nearby villages and settled on the land given to them by the zamindars. In this way some Sramikparas were formed whose names are Patuapara, Kumarpara, Goalpara, Dattabagan, Khasbagan etc. Nearby Sheoraphuli also became a trading center for various commodities. Here also some families like Barojibi, Dutta, Dey, Das etc. started living here before 1755. The farming class started living in Sadagoppara, Mannapara, Lankabaganpara etc. Fishermen and cobblers have been here since the beginning since they had their own jobs. Local Sunni Muslims, descendants of Mughal soldiers, traders and workers lived in Mallikpara, Musalmanpara and the mosques here are witnesses of their existence. Akna (now Akra) and Mahesh were very crowded during the Mughal rule. The local areas were known for cotton and silk weavers as the hot and humid climate favoured the textile industry. Hindu weavers generally dominated with cotton cloth and Muslim weavers with silk cloth. Paddy, jute and betel were cultivated in large quantities in very fertile lands. The Kaivartas used to cultivate fish in wetlands. Prior to urbanization, communication was mainly by river, although there was also a royal road called the Grand Trunk Road. Before the Danish came here, Sheoraphuli Weekly Market was the center of internal trade and was closely connected with Barisal, Khulna, Dhaka, Mymensingh, Rajshahi and other districts of East Bengal (now Bangladesh). Between the fourteenth and eighteenth centuries, foreign merchants began to enter, among whom the French, Portuguese and Dutch established their colonies or factories here and began to trade.Danish monarchy:-In the early eighteenth century, the work of the Danes began with the acquisition of land. In 1755 the Danish East India Company sent a delegation from Tranqubar to Nawab Alivardi Khan of Bengal. Their purpose was to get permission to do business in Bengal. In exchange for fifty thousand rupees in cash and many gifts, to build a new port and factory, they got three bighas of land near the Hooghly River in Sripur and 57 bighas of land in Akna. Later the Danes occupied Srirampur, Akna and Piarapur Mahals. The zamindar of Sheoraphuli was given this area for 1601 rupees per annum. By the 1770, Danish merchants had significant success in trade and commerce in the area. Colonel Ole B, who became the first governor of Srirampur in 1776, was also credited with the administrative success of the Danish uprising. The Danes first created markets (three markets) and allowed the creation of privately owned warehouses. Gradually the town improved and local and foreign traders started coming here. At first, the Danes depended on getting some goods (cotton and silk). They would then collect very high-quality items directly from the manufacturer with advance and incentives. They created the first business representatives and created classifications whose names are Benia, Mutsuddi etc. The Danes first hired Shovaram Basak and Anandaram Dhoba, two textile merchants. Nandalal Chakraborty was their first representative and later he was promoted to the post of Dewan. Patit Paban Roy and Safali Ram Dey of Kotalpur in Bankura were appointed to supply soda (potassium nitrate). Raghuram and Raghbaram Goswami of Patuli came to Srirampur to change their fortunes. Raghuram got a job in the office of the Danish governor and Raghuram worked as a factory moneylender. In doing so they prospered and built an aristocratic settlement on the west bank of the Hooghly River with ample land. Their descendants still live in Srirampur. The Danish weavers of Akna and Manoharpur were given gifts and advance money so that the weavers there were able to set up their own factories. They encouraged the farmers of Piarapur to cultivate paddy as well as indigo. Mr. Prinsep was the business representative NIL. Another source of income was the hundi business. Colonel Ole B was keen to make Srirampur a tourist destination because Srirampur is a discerning, magical, beautiful aristocratic town, and the law and order is very good. To expedite this, municipalities, courts for the judiciary, paved roads along the river banks and eye-catching houses were built.Marsman and Kerry:-The arrival of four English missionaries (William Kerry, Joshua Marshman, William Ward and Hannah Marshman) in the early nineteenth century is an important chapter in the history of Srirampur. These are the real architects of the Renaissance in Srirampur. Initially they came to preach Christianity, but they devoted themselves to the service of the poor and needy and to social reform, reconstruction and education. They built at least 100 schools. Hannah Marsman built the first girls' school in Serampore which was admired by progressive people. In 1800, Kerry set up the revolutionary Serampore Mission Press, where Panchanan Karmakar installed the Bengali typewriter. Probably the most distinguishing work of Kerry and his two associates was the establishment of Serampore College in 1818 which at the same time served as a university through the Senate of Serampore College (University). The founders also donated their last savings to build a beautiful college house. It was the first college in all of Asia to offer a degree. Kerry gradually became famous as the father of Bengali prose. The Mission Press published three of his books - the Bengali version of the Bible, Proverbs and Conversations. Kerry hired Munshi Ramram Bose to produce the Bengali version of Pratapaditya Charita, Ramayana and Mahabharata. The first edition of the Bengali daily Samachar Darpan, edited by Kerry, was published in 1818. At the same time Srirampur Mission Press also started publishing an English daily called A Friend of India. Another unprecedented contribution by the missionaries (sons of John Clark Marshman, Joshua Marshman and Hannah Marshman) was the establishment of India's first steam-powered paper mill at Battala. Between 1801 and 1832, Srirampur Mission Press printed 2,12,000 copies of the book in 40 different languages. Local people had an active role in this cultural transition. In the missionary school at Srirampur, only the children of a few wealthy zamindars and businessmen studied for higher education. On the other hand, those who were not in a good financial position used to send their children to a Monetorial school for general education. Thus, a classification was created in the society in which the people of the elite community were kind to the missionaries.Industralization:-From 1801 to 1839, Danish trade, commerce and civic life declined drastically. In 1803, where 113 European ships landed at the port of Srirampur, there was only one in 1815. The aggressive attitude of the British businessmen in Calcutta and their constant harassment caused great damage to the Danish company. The situation escalated to the point that Danish Governor Peter Hansen sold all his property to the British for 1.2 million rupees on 11 October 1845, ending Danish rule. After the end of Danish rule, Srirampur moved to British India. After taking possession of the town, the British insisted on civic service and in 1865, the municipality of Srirampur was formed. Rishra and Konnagar also came under this newly formed municipality. At that time there was no vision of modernization or urbanization of the upper caste aristocratic people of Srirampur. The Indian economy was in a deep recession. The city is also in trouble due to the constant influx of people from the villages to the cities. Landless peasants from Uttar Pradesh, Andhra Pradesh, Bihar and Orissa used to move to Srirampur in the hope of finding work. After the opening of the second jute mill in 1866 (the first one was built in Rishra in 1855), the town started to become an industrial city. Along with the jute mill, many ancillary factories were also set up in the nearby rural areas. So, with the investment of British money, the commercial town of Srirampur was transformed into an industrial city. The biggest reason behind this was the construction of railway from Howrah to Burdwan in 1854. This led to a massive social change in the city. Between 1866 and 1915, six more jute mills were opened at Rishra, Srirampur and Gondalpara. Local zamindars, contractors and mill owners arranged for workers to stay in the vicinity of the factory. That is why Oriya Basti, Gayapara Basti, Chapra Basti and Telangipara Basti have been created in Mahesh, Akna and Tarapukur areas near the Ganges. As a result of these people coming to Srirampur, the population increased from 24,440 to 44,451 between 1872 and 1901. These workers usually lived in foul-smelling, unhealthy crowded slums and did not have access to basic services. In 1914, filtered drinking water was provided by the municipality. The town hall was built in 1927 in memory of Kishorilal Goswami. The Bunon School was established on the initiative of the government in 1930 and later it was converted into a textile college. During the fifty years of British rule, Srirampur was swept away by the tide of Bengali cultural and nationalist revolution. Young men and women from middle class families were inspired by the nationalist ideology. As a result, foreign investment in factories continues to decline, but the market for domestic goods continues to grow. From the beginning of the twentieth century, many primary and educational institutions were established in Srirampur. Descendants of old aristocratic families donated their homes for this noble cause. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photosrirampur :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
basubatisherifbengali : "বাসুবাটি শরীফ–এক মানবমন্দিরঃ-সিঙ্গুর থানার অন্তর্গত বাসুবাটি শরীফ পশ্চিমবঙ্গ, ভারতবর্ষ তথা সমগ্র উপমহাদেশের ধর্মপ্রাণ মুসলিমদের এক পবিত্র তীর্থভূমি। এখানেই অনেক আউলিয়া, সুফি জন্মগ্রহণ করেন ও বিভিন্ন উপাখ্যানের মাধ্যমে তাঁদেরকে স্মরণীয় করে রেখেছে। এখানে সব ধর্মের লোকই আসেন সন্ন্যাসীদের আশীর্বাদ নিতে। বাসুবাটি শরীফ মুসলিম ধর্মাবলম্বীদের জন্য হলেও এটা বর্তমানে একটা মানবমন্দিরে পরিণত হয়েছে। বাসুবাটি হাটতলায় বড় হুজুর, মেজ হুজুর ও ছোট হুজুরের মাজার। এখানেই চাদর আর সিন্নি চড়িয়ে মানত করে সমস্ত ধর্মের মানুষজন। চৈত্র মাসে এখানে উরস উৎসব অনুষ্ঠিত হয় ও বহু মানুষের জমায়েত হয়। উৎসবের আগের দিন অনুষ্ঠিত হয় বৃহন্নলা বা হিজড়ে মেলা। গোটা দেশের বিভিন্ন প্রান্ত থেকে তাঁরা আসেন এই উৎসবে যোগ দিতে। বড় হুজুরের দরবারে পুজো দিয়ে এঁরা অন্যদের জন্য দুয়া চান, আর নিজের পুজো দিয়ে পরের জন্মে যাতে তাদের এই দশা না হয় তার জন্যে প্রার্থনা করেন। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
basubatisherifenglish : "Basubati Sherif:-Basubati Sharif under Singur Police Station is a holy pilgrimage site for devout Muslims in West Bengal, India and the entire subcontinent. Many Auliyas and Sufis were born here and have made them memorable through various anecdotes. People of all religions come here to seek the blessings of the monks. Although Basubati Sharif is for Muslims, it is now a Manab Mandir. The mausoleum of the Bara Huzur, the Mejho Huzur and the Choto Huzur is situated here. It is here that people of all religions put their respect by giving Chador and Sinni. In the Bengali month of Chaitra Uars festival is held here and many people gather. Brihannala or Hijra Mela is held on the day before the festival. They come from all over the country to attend this festival. They pray for others by worshiping in the court of the Bara Huzur, and for their own they pray so that their next birth do not have this condition. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photobasubatisherif :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
deulparabengali : "দামোদরের তীরে দেউলপাড়াঃ-নামের মাহাত্ম্যে যেমন জায়গা চেনা যায়, দেউলপাড়া তেমনই একটা জায়গা। দেউলপাড়া বিখ্যাত তার বৌদ্ধমন্দিরের জন্যে। হাওড়া তারকেশ্বর রেল লাইনে তারকেশ্বরে নেমে গাড়ীতে কাঁড়ারিয়া হয়ে দামোদর নদ পেরিয়ে পৌঁছে যাওয়া যায় দেউলপাড়া। দামোদরের এপার থেকেই দেখা যাবে বৌদ্ধমন্দিরের চূড়া। মন্দির খোলা থাকে সকাল আটটা থেকে আর বন্ধ হয় সকাল বারোটায়। আবার খোলে বিকেল চারটে থেকে রাত আটটা। বৌদ্ধমন্দিরের উদ্বোধক ছিলেন মাননীয় দলাইলামা। জায়গাটা বেশ শান্ত ও নির্জন। খানিকক্ষণ থাকলে ভালো লাগবে। বৌদ্ধমন্দির ওখানে হওয়ার কারণ কাছেই একটা ছোট গ্রামে কিছু চীনা পরিবার বাস করেন। তাঁদের প্রচেষ্টায় এখানে এই বৌদ্ধমন্দির তৈরি হয় ১৯৯০ সালে। বৌদ্ধমন্দির ছাড়াও এই বর্ধিষ্ণু গ্রামে অষ্টাদশ শতাব্দীর অনেক পুরানো মন্দির রয়েছে। একটা অটো নিয়ে যদি চতুর্দিকে ঘোরা যায় তবে বেশ ভালো লাগবে। প্রথমেই পড়বে কালী মন্দির। মন্দিরে বিশাল কালী ঠাকুরের বিগ্রহ রয়েছে ও সেবায়ত দুবেলা পুজো করেন। খানিকটা এগিয়ে পড়বে সুন্দর টেরাকোটার কাজ করা আটচালা এক শিব মন্দির। বর্তমানে রঙ করে তার সৌন্দর্য কিছুটা ম্লান হয়ে গেছে। পাশেই রয়েছে অযত্নে পড়ে থাকা আর এক শিবমন্দির। এর গায়ে টেরাকোটার কাজ দারুণভাবে স্পষ্ট। কিন্তু চতুর্দিকে বড় বড় গাছ হয়ে যাওয়ায় এখন এক ভগ্নদশা। জরুরি ভিত্তিতে এর সংস্কার দরকার না হলে কালের করাল গ্রাসে মন্দির শেষ হয়ে যাবে। কাছেই রয়েছে ১৯৮৫ সালের একটা রক্ষাকালী মন্দির ও সংলগ্ন পুকুর। মন্দিরটা নতুন হলেও গ্রাম্য পরিবেশে দেখতে বেশ লাগে। ফিরে আসার সময় একবার শেষ হয়ে যাওয়া দুর্গাদালান দেখে নেওয়া যায়। কিছুদিন আগেও এখানেই দুর্গাপুজো হতো বর্তমানে পরিত্যক্ত। দামোদরের কাছে কিছুক্ষণ থাকলে মনটা হালকা হয়ে যাবে। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
deulparaenglish : "Deulpara:-Deulpara is such a place as can be recognized in the majesty of its name. Deulpara is famous for its Buddhist temples. Deulpara can be reached by taking train to Tarakeswar in the Howrah-Tarakeswar railway line and crossing the Damodar river by car. The pinnacle of the Buddhist temple can be seen from the other side of Damodar. The temple is open from eight in the morning and closes at twelve in the morning. It opens again from four in the afternoon to eight at night. Honourable Dalai Lama was the founder of the Buddhist temple. The place is quite silent and isolated. It would be nice to stay there for a while. The reason for the Buddhist temple being there is that some Chinese families live in a small village nearby. Due to their efforts, this Buddhist temple was built here in 1990. In addition to the Buddhist temple, there are many eighteenth century temples in this rich village. It would be nice if you could drive around with an auto. Kali Mandir will come first. There is a huge idol of Goddess Kali in the temple and she is worshiped twice a day. A little further on is a beautiful terracotta carved Shiva temple. Nowadays, its beauty has faded a bit by painting. Next to it is another neglected Shiva temple. The terracotta work on it is very clear. But now it is in a state of disrepair as there are big trees all around. It is required to be repaired on an urgent basis, otherwise the temple will be destroyed in the future. Nearby is a 1985 Rakshakali temple and an adjoining pond. Although the temple is new, it looks good in a rural environment. On the way back, you can see the abandoned Durga Dalan. Even a few days ago, Durga Puja used to be performed here but now it is abandoned. If you visit Damodar for a while, your mind will become free from anxiety. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photodeulpara :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
mahanadbengali : "পাণ্ডুয়ার কাছে মহানাদঃ-মহানাদ হুগলী জেলার পোলবা-দাদপুর ব্লকের বর্ধমান ডিভিশনে (চুচুড়ায় অফিস আছে) পড়ে। পাণ্ডুয়া স্টেশন থেকে প্রায় ৯ কি.মি. দক্ষিণে। এটা একটা প্রসিদ্ধ ঐতিহাসিক স্থান। পাণ্ডুয়ার রাজা একসময় মহানাদে থাকতেন ও হিন্দু হওয়ার জন্যে গোটা এলাকায় গোহত্যা নিষিদ্ধ ছিল। দিল্লীর সুলতান ফিরোজ শাহ খিলজীর ভাগ্নে সৈয়দ শাহ সৈফুদ্দীন। সুলতানের ছেলের কাটানা অনুষ্ঠানের জন্যে একটা গরু কেটে তারা অনুষ্ঠান পালন করে। এই ঘটনায় রাজা খুব ক্রুদ্ধ হ’ন ও অনুষ্ঠানের পুরোহিতকে হত্যা করে কালীমন্দিরে পুজো দেন। সৈয়দ শাহ সৈফুদ্দীন সুলতানকে নালিশ করে ও জাফর খাঁ গাজির নেতৃত্বে বিশাল বাহিনী নিয়ে পাণ্ডুয়া আক্রমণ করে (১২৯০-১২৯৫)। দীর্ঘ যুদ্ধের পর সুলতান বাহিনী যুদ্ধ জয় করে, কিন্তু সৈয়দ শাহ সৈফুদ্দীন আহত হয়ে মারা যান। তাকে যুদ্ধক্ষেত্রের কাছে কবর দেওয়া হয়। মুর্শিদ কুলি খাঁর সময়ে ভূস্বামী বা জমিদারদের যে পরিবর্তন বা পুনর্বিন্যাস হয় তাতে মহানাদ অঞ্চলের তখনকার ভূস্বামী বা রাজাদের পতন হয়, ও কালের গর্ভে নিমজ্জিত হয়ে তাঁরা বিস্মৃতির কবলে চলে যায়। মহানাদ থেকে অনেক প্রত্নতাত্ত্বিক সামগ্রী আবিষ্কৃত হয় যা গুপ্তযুগ, পাল ও সেন যুগের নিদর্শন। মহম্মদ-ই-বখতিয়ারের আক্রমণে যখন সেন রাজা লক্ষণ সেনের পতন হয়, তখনও মহানাদ অঞ্চলের রাজারা স্বাধীনভাবে রাজত্ব করতেন। এই অঞ্চলকে বাগে আনতে তুর্কী আফগানদের প্রায় এক শতাব্দী লাগে। এখানকারই মানুষ প্রভাসচন্দ্র বন্দ্যোপাধ্যায় এক অসাধারণ ব্যক্তিত্ব, যাঁর উদ্যোগে মহানাদের ইতিহাস মানুষ জানতে পারে। তাঁর লেখা বিখ্যাত বই মহানাদ ও বাংলার গুপ্ত ইতিহাস। মহানাদের নাথ সম্প্রদায়ের বিশেষ দেবতা জটেশ্বরনাথ শিব ও এখানে তাদের একটা মঠ আছে। জটেশ্বরনাথ মন্দিরের নির্মাণকাল সম্পর্কে নানা মত রয়েছে, তবে এটার গঠনকৌশল মাহেশের জগন্নাথ মন্দিরের সাথে মেলে। করপাড়ায় অনেকগুলো পুরানো মন্দির আছে। মহানাদের বিখ্যাত কৃষ্ণচন্দ্র নিয়োগীর প্রতিষ্ঠিত ব্রহ্মময়ী কালী মন্দির। মন্দিরের চারকোণে চারটে শিবলিঙ্গ ও তিনতলায় হংসেশ্বর নামে এক শিবলিঙ্গ মূর্তি রয়েছে (ঢুকতে দেয় না)। এই মন্দির দক্ষিণেশ্বর কালী মন্দিরের আগে তৈরি হয়েছে বলে স্থানীয় মানুষজন দাবী করেন। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
mahanadenglish : "Mahanad:-Mahanad falls in the Burdwan division (has an office at Chuchura) in the Polba-Dadpur block of Hooghly district, about 9 km south of Pandua station. It is a famous historical place. The king of Pandua once lived in the Mahanad and cow slaughter was forbidden in the whole area for being a Hindu. Syed Shah Saifuddin, nephew of Sultan Feroz Shah Khilji of Delhi, sacrificed a cow for the Sultan's son's Katana ceremony and performed the ceremony. The king became very angry and killed the priest of the ceremony and worshiped at the temple. Syed Shah complained to Saifuddin Sultan and attacked Pandua with a large force led by Jafar Khan Ghazi (1290-1295). After a long battle the Sultan's forces won the battle, but Syed Shah Saifuddin was wounded and died. He was buried near the battlefield. The change or reorganization of landlords or zamindars during the reign of Murshid Quli Khan led to the downfall of the then landlords or kings of the Mahanad region, and they sank into oblivion. Many archeological materials were discovered from the Mahanad which are traces of the Gupta period, Pala and Sen periods. Even when the Sen king Lakshman Sen fell in the invasion of Muhammad-I-Bakhtiyar, the kings of the Mahanad region ruled independently. It took Turkish Afghans almost a century to bring this region under control. Prabhas Chandra Bandyopadhyay is an extraordinary personality here, through whose initiative people can know the history of the Mahanad. His famous book is Mahanad and the secret history of Bengal. Jateshwarnath Shiva, the special deity of the Nath community of the Mahanad, and they have a monastery here. There are various opinions about the construction period of Jateshwarnath temple, but its structure is similar to Mahesh's Jagannath temple. There are many old temples in Karpara. Brahmamoyi Kali Mandir established by Krishnachandra Niyogi of Mahanada is famous here. There are four Shivlings in the four corners of the temple and one Shivling idol named Hanseshwar on the third floor (not allowed to enter). The locals claim that this temple was built before the Dakshineswara Kali temple. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photomahanad :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
tribenibengali : "ত্রিবেণীর কাছে জাফর খান গাজির সমাধিঃ-বাঁশবেড়িয়ার উত্তরে ত্রিবেণী। ত্রিবেণী থেকে তিনটে নদী পৃথক হয়েছে। মূল নদী ভাগীরথী, সরস্বতী, ও যমুনা পৃথক হয়ে গেছে। তাই একে অনেকে মুক্তবেণী বলে আবার এলাহাবাদ সঙ্গমের ত্রিবেণী যুক্তবেণী। ইবনবতুতার বর্ণনায় সরস্বতী নদীর সঙ্গে তাম্রলিপ্তের কাছে সমুদ্রের যোগ ছিল বলে জানা যায়। এখন অবশ্য তা মজে গেছে। ত্রিবেণী এক পুরানো হিন্দু তীর্থ। ১২৯৮ সালের জাফর খান গাজির মসজিদ ও দরগা বাংলার সবথেকে পুরানো মনুমেন্ট এখানেই অবস্থিত। মুসলিমদের রাজ্য বিস্তারের সময় বাংলা দখলের কর্মসূচির প্রথম দিকেই ত্রিবেণী তাদের হাতে চলে যায়। মসজিদটা বাইরে থেকে লম্বা চওড়ায় যথাক্রমে ৭৭ ফুট ও ৩৫ ফুট। এটাই প্রথম ইট ও পাথরের তৈরি মসজিদ, যা হিন্দু ও বৌদ্ধদের মন্দির ভেঙে তৈরি করা হয়। ফলে ঐতিহাসিক ও প্রত্নতাত্ত্বিকদের কাছে এর গুরুত্ব অসীম। মসজিদের বেশ কিছু জায়গায় হিন্দু দেবদেবীর বিগ্রহের খোদাইও দেখা যায়। মসজিদের পূর্বদিকের দেওয়ালে পাঁচটা ধনুকাকৃতি প্রবেশপথ দেখা যায় যা ছকোণা স্তম্ভের ওপর দাঁড়িয়ে আছে। মসজিদটা একাধিক গম্বুজের। উত্তর ও দক্ষিণ দিকে দুটো করে প্রবেশপথ আছে। মসজিদে মোট দশটা গম্বুজ আছে। ভেতর দিক দুটো মূল ভাগে বিভক্ত ও সরু সরু পাথরের দেওয়ালের মাঝখান দিয়ে পথ রয়েছে, যা আবার দশটা সমান কক্ষে বিভক্ত। দশটা গম্বুজ এই পাথরের পিলারের ওপর দাঁড়িয়ে আছে। আর্কিওলজিক্যাল সার্ভে অফ ইণ্ডিয়া এটার রক্ষণাবেক্ষণের দায়িত্বে আছেন। পূর্ব দিকের অংশে জাফর খাঁ গাজি, জাফর খাঁর পুত্র ও পুত্রবধূর সমাধি রয়েছে। আর পশ্চিমদিকে রয়েছে জাফর খাঁর অগ্রজ বড়খাঁ গাজির পরিবারের লোকের সমাধি। ঐতিহাসিক রাখালদাস বন্দ্যোপাধ্যায়ের মতে এখানে সম্ভবত রাজা ধর্মপালের প্রতিষ্ঠিত বিষ্ণুমন্দির ছিল। আশেপাশে ছিল অনেক বৌদ্ধ, জৈন ও সূর্যমন্দির। এইসব ভেঙেই মসজিদটা তৈরি করা হয়। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
tribenienglish : "Tribeni:-Tribeni is in the north of Bansberia. Three rivers have separated from Tribeni. The main rivers Bhagirathi, Saraswati, and Jamuna are separated. That is why many people call it Muktabeni and again Triveni is Yuktabeni in Allahabad Sangam. According to Ibon Battuta, the river Saraswati was joined to the sea near Tamralipta. Now, of course, it's totally nowhere. Tribeni is an old Hindu pilgrimage. The oldest monument of Jafar Khan Gazi's Mosque and Dargah of 1298 is located here. During the expansion of the Muslim kingdom, Tribeni fell into their hands at the very beginning of the Bengal occupation program. The mosque is 77 feet long and 35 feet wide from the outside. It is the first brick and stone mosque to be built by demolishing Hindu and Buddhist temples. As a result, its importance to historians and archaeologists is endless. Carvings of idols of Hindu deities can also be seen in several places of the mosque. On the east wall of the mosque there are five arched entrances which stand on square pillars. The mosque has several domes. There are two entrances on the north and south sides. The mosque has a total of ten domes. The interior is divided into two main parts and a path through the middle of a thin stone wall, which is again divided into ten equal chambers. Ten domes stand on this stone pillar. The Archaeological Survey of India is in charge of its maintenance. In the eastern part are the tombs of Jafar Khan Ghazi, son and daughter-in-law of Jafar Khan. To the west is the tomb of Jafar Khan's elder brother Barkhan Ghazi. According to the historian Rakhaldas Bandyopadhyay, there was probably a Vishnu temple established by King Dharmapala. There were many Buddhist, Jain and Sun temples around. The mosque was built by demolishing these temples. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
phototribeni :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
balidewanganjbengali : "বালি-দেওয়ানগঞ্জঃ-বাংলার মন্দির স্থাপত্যশিল্প মূলত দুটি প্রধান ভাগে ভাগ করা যায় – চালা ও রত্ন স্টাইল। কিন্তু এই দুই প্রকারের স্টাইল একই মন্দিরে মিশ্রিত হওয়া দুর্লভদর্শন। বালি দেওয়ানগঞ্জের দুর্গামন্দির সম্ভবত এই ধরণের মিশ্রণের দুর্লভ স্থাপত্যকলার প্রকৃষ্ট উদাহরণ। আরামবাগ থেকে বাসে হালদারপাড়া ও সেখান থেকে হেঁটে রাউতপাড়া। রাউতপাড়ায় পাঁচটা মন্দির আছে যা সবই ভগ্নপ্রায়। বাঁদিকের রাস্তায় মঙ্গলচণ্ডী মন্দিরে ১৩টা চূড়া ছিল কিন্তু কালের প্রবাহে কোনটাই আর টিকে নেই। অন্য দুটো ধ্বংসপ্রাপ্ত মন্দিরের গঠনগত দিক সম্বন্ধে বিশদ কিছু জানা যায়নি, কিন্তু প্রতিটা মন্দিরেই একটা করে চূড়া এখনও বেঁচে আছে। এই অংশের চতুর্থ মন্দির একটি শিব মন্দির যা আগের গুলোর বহু পরে তৈরি হয়েছে। এই অংশের অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ কাঠামো হচ্ছে দুর্গা মন্দির যা প্রায় দুশতকের ওপর এখনও অক্ষত। কাঠামোটা পশ্চিমবঙ্গ প্রত্নতাত্ত্বিক বিভাগের তত্বাবধানে রয়েছে। মন্দিরে তিনটে ধনুকাকৃতির প্রবেশদ্বার রয়েছে ও সামনের দিকে অনেক টেরাকোটার কাজ রয়েছে। ধনুকাকৃতি প্রবেশদ্বারের ওপরে ঠিক মাঝখানে রয়েছে টেরাকোটার বিশাল দুর্গা মূর্তির প্যানেল। সম্ভবত এটাই গোটা পশ্চিমবঙ্গের সবথেকে বড় টেরাকোটা প্যানেল। অপেক্ষাকৃত ছোট প্যানেলের লক্ষ্মী ও গণেশ রয়েছে বাঁদিকে এবং সরস্বতী ও কার্তিক রয়েছে ডানদিকে। পাঁচটা প্যানেলকে ঘিরে রেখেছে মন্দিরের মতন স্টাকৌ কাজ। সামনের সৌন্দার্যায়নে অনেক ছোট ছোট টেরাকোটার কাজও রয়েছে। মূল রাস্তার দিকে কিছুটা এলেই চোখে পড়বে অষ্টকোণী রাসমঞ্চ। কিন্তু দুর্ভাগ্যের বিষয় এই যে শতাব্দী প্রাচীন কাঠামোগুলো মেরামত করার ফলে, কাঠামো যেমন জৌলুস হারিয়েছে তেমনই পূর্বতন অবতারের মাধুর্যও হারিয়েছে। আরামবাগের দিকে কিছুটা হাঁটলে দেখা যাবে আর একটা রাসমঞ্চের ধ্বংসাবশেষ। আরও খানিকটা হাঁটলে দেখা যাবে জঙ্গলে ভরা ধ্বংসপ্রাপ্ত আর এক মন্দির কিন্তু এখনও কিছু সূক্ষ্ম টেরাকোটার কাজের প্যানেল এখানে দেখা যায়। আরও কিছুটা হাঁটলে ধনুকাকৃতি প্রবেশদ্বার ও সরু সরু কলামের একটা খুব সুন্দর বাড়ীর দেখা মিলবে যার নাম শিব কুটির। ভেতরে গাছপালা হয়ে আছে যা এখন একটা রহস্য। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
balidewanganjenglish : "Bali Dewangaunge:-The temple architecture of Bengal can be divided into two main parts - Chala and Ratna style. But it is rare for these two styles to be mixed in the same temple. The Bali Dewanganj Durga temple is perhaps the best example of this type of mix of rare architecture. From Arambagh take a bus to Haldarpara and from there walk to Rautpara. There are five temples in Rautpara which are almost ruined. There were 13 peaks in the Mangalchandi temple on the left side of the road but none of them survived in the course of time. The structural aspects of the other two ruined temples are not known in detail, but one pinnacle still survives in each temple. The fourth temple in this part is a Shiva temple built much later than the previous ones. The most important structure of this part is the Durga Temple which is still intact for almost two centuries. The structure is under the supervision of the West Bengal Archaeological Department. The temple has three arched entrances and many terracotta carvings on the front. Above the arched entrance is a huge terracotta panel of Durga statues right in the middle. This is probably the largest terracotta panel in all of West Bengal. The relatively small panel has Lakshmi and Ganesh on the left and Saraswati and Kartik on the right. The five panels are surrounded by temple-like stucco work. There are also many small terracotta works in the front for beautification. As soon as you come to the main road, you will see an octagonal Ras Mancha. But the unfortunate thing is that as a result of repairing the centuries-old structures, the structure has lost its splendor as well as the sweetness of the previous incarnation. Walking towards Arambagh, you can see the ruins of another temple. A little further walk you can see another ruined temple filled with jungle but still some fine terracotta work panels can be seen here. A little further walk you will come across a very beautiful house with a bow-shaped entrance and slim columns called Shiva Kutir. There are plants inside which is now a mystery. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photobalidewanganj :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
bandelchurchbengali : "ঐতিহাসিক ব্যান্ডেল চার্চঃ-প্রায় এক শতাব্দী আগে ভাস্কো-ডা-গামা যখন ভারতের পশ্চিম উপকুলে পা রাখলেন, তখন পর্তুগীজরা বাংলা দখলের দিকে মন দিল। শীঘ্রই তারা হুগলী নদীর তীর বরাবর ও পাশাপাশি এলাকায় উপনিবেশ তৈরি করে, যা বর্তমানে হুগলী বলে পরিচিত। ক্রমশ হুগলী পর্তুগীজদের শক্তিশালী কেন্দ্র হয়ে উঠল। ১৫৯৯ সালে হুগলী নদীর ধারে একটা চার্চ নির্মাণ করা হয়, যা বাংলার সবথেকে পুরানো চার্চ বলে পরিচিত। কিন্তু পর্তুগীজদের সুদিন দীর্ঘস্থায়ী হ’ল না। ১৬৩২ সালে মুঘল সম্রাট শাহজাহান পর্তুগীজদের উপনিবেশ আক্রমণ করেন যেখানে একটা ছোট ফোর্ট ছিল। পর্তুগীজরা শোচনীয়ভাবে পরাজিত হওয়ার সাথে সাথে তাদের ফোর্ট ও চার্চ ভগ্নস্তূপে পরিণত হয়ে গেল। অনেক পর্তুগীজ ও স্থানীয় খ্রিষ্টান সম্প্রদায়ের মানুষ মারা গেলেন। ফাদার জোন-ডি-ক্রুজকে বন্দী করে আগ্রা নিয়ে গিয়ে তাকে এক ভয়ানক হাতির সামনে ফেলে দিয়ে মারার চেষ্টা করা হয়। কিন্তু সেই ভয়ানক হাতি পাদ্রিকে পিষে মারার পরিবর্তে তার শুঁড় দিয়ে তাঁকে পিঠে বসিয়ে নিলো। এই আশ্চর্যজনক ঘটনা খোদ সম্রাটকে এমনভাবে নাড়িয়ে দিল যে সম্রাট পাদ্রিকে ও তাঁর অনুগামীদের শুধুমাত্র মুক্ত করলেন তাই নয়, নতুন চার্চ তৈরি করার জন্যে তাঁদের করমুক্ত জমি দান করলেন। সেই সময় টাইগো নামে একজন স্থানীয় খ্রিষ্টান মেরির মূর্তি বাঁচানোর জন্যে হুগলী নদীতে ঝাঁপ দেয় ও তাকে আর কখনও দেখা যায়নি। কিন্তু বিশ্ময়করভাবে নতুন চার্চের প্রতিষ্ঠার দিন মেরির মূর্তি নদীর তীরে পাওয়া যায়। মেরির মূর্তি পুনঃপ্রতিষ্ঠা করা হয় ও Our Lady of the Happy Voyage নামকরণ করা হয়। যখন অনুষ্ঠান চলছিল তখন একটা ছেঁড়া পালতোলা পর্তুগীজ জাহাজ নদী তীরে দেখা যায়। পরে জানা যায় যে কিছুদিন আগে জাহাজটা এক ভয়ানক ঝড়ে পড়ে, ও একমাত্র নাবিক ভাগ্যক্রমে বেঁচে যায়। ঝড়ের সময় নাবিক শপথ গ্রহণ করেছিল যে সে যদি বেঁচে যায় তবে সে জাহাজের মূল মাস্তুল প্রথম যে চার্চ দেখা যাবে সেখানে উৎসর্গ করবে। পর্তুগীজ ভাষায় মাস্তুলকে ব্যান্ডেল বলে ও সেই জন্যে ঐ চার্চকে ব্যান্ডেল চার্চ বলে। কালের প্রবাহের সাথে সাথে চার্চের অনেক সংস্কার হয় ফলে পুরানো দিনের প্রায় কিছুই দেখা যায় না। হুগলী নদীর তীরে চার্চের প্রবেশদ্বার একটা ধনুকাকৃতি গেটের ভেতর দিয়ে ও তার মাথায় নৌকোতে ছোট্ট যীশুকে নিয়ে মেরির মূর্তি রয়েছে। ভেতরে ঢোকার পর সিঁড়ি দিয়ে উঠে ওপরের একটা ব্যালকনিতে পৌঁছনো যায়, যেখানে ভক্তরা মোমবাতি জ্বালে। ব্যালকনি থেকে জুবিলি ব্রিজের অসাধারণ দৃশ্য দেখা যায়। রাণী ভিক্টোরিয়ার সুবর্ণজয়ন্তী উপলক্ষে এই ব্রিজ তৈরি হয় ১৮৮৭ সালে ও পৃথিবীর অন্যতম পুরানো ব্রিজ বলে খ্যাত। ব্যালকনি থেকে নেমে যাওয়া যায় প্রধান বেদিতে যেখানে Our Lady of Holy Rossary-র মূর্তি রাখা আছে। অন্য দুটো বেদিতে রাখা আছে যীশু ও সেন্ট জন বসকোর মূর্তি। পুরো জায়গাটায় খ্রিষ্টান পাদ্রিদের অনেক মূর্তি রয়েছে। এখানে একটা কবরস্থান ও মাস্তুল রয়েছে। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
bandelchurchenglish : "Bandel Church:-When Vasco-da-Gama set foot on the west coast of India about a century ago, the Portuguese turned their attention to occupying Bengal. They soon established colonies along and sideways of the banks of the Hooghly River, now known as Hooghly. Hooghly gradually became a stronghold of the Portuguese. In 1599, a church was built along the Hooghly River, known as the oldest church in Bengal. But the good times of the Portuguese did not last long. In 1632, the Mughal Emperor Shah Jahan invaded the Portuguese colony where there was a small fort. As the Portuguese were miserably defeated, their forts and churches were reduced to rubble. Many Portuguese and members of the local Christian community died. Father John-de-Cruz was captured and taken to Agra, where he was ordered to kill in front of a ferocious elephant. But instead of crushing the priest, the terrible elephant put him on his back. This amazing event shook the emperor himself in such a way that the emperor not only freed the priest and his followers, but also gave them tax-free land to build a new church. At that moment, a local Christian named Taigo jumped into the Hooghly River to save the statue of Mary and was never seen again. But miraculously the statue of Mary was found on the river bank on the day of the founding of the new church. The statue of Mary was restored and renamed Our Lady of the Happy Voyage. While the ceremony was going on, a torn Portuguese ship was seen on the river bank. It was later learned that the ship had been in a terrible storm a few days earlier, and the only sailor had survived. During the storm, the sailor promised that if he survived, he would sacrifice the ship's main mast at the first church to be seen. In Portuguese the mast is called Bandel and for that reason the church is called Bandel Church. With the passage of time the church underwent many renovations so that almost nothing of the old days can be seen. At the entrance to the church on the banks of the Hooghly River, there is a statue of Mary with a little Jesus in a boat through an arched gate. Once inside, you can climb the stairs to reach the upper balcony, where the devotees light candles. From the balcony there is a magnificent view of the Jubilee Bridge. The bridge was built on the occasion of the golden jubilee of Queen Victoria in 1887 and is known as one of the oldest bridges in the world. You can go down from the balcony to the main altar where the statue of Our Lady of Holy Rossary is kept. On the other two altars are statues of Jesus and St. John Bosco. There are many statues of Christian priests all over the place. There is a cemetery and a mast here. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photobandelchurch :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
bansberiabengali : "ঘরের কাছে বাঁশবেড়িয়াঃ-বাঁশবেড়িযার মূল আকর্ষণ হচ্ছে সূক্ষ্ম টেরাকোটার কাজ সমৃদ্ধ অনন্ত বাসুদেবের মন্দির, ও গঠনের দিক দিয়ে স্বতন্ত্র স্বত্বার হংশেশ্বরী মন্দির| এছাড়া রয়েছে পুরানো রাজবাড়ীর কিছু ভগ্নাবশেষ| ১৬৫৬ সালে মোঘল সম্রাট শাহজাহান, রাঘব দত্তরায়কে তখনকার পাটুলির (বর্তমান বাঁশবেড়িয়া তার অন্তর্গত ছিল) জমিদার নিযুক্ত করেন| লোককাহিনী বলে তাঁর পুত্র রামেশ্বর নাকি একটা দুর্গ তৈরি করার জন্যে এলাকার সমস্ত বাঁশঝাড় কেটে ফেলেন ও তার পর থেকেই নাকি এই জায়গার নাম বাঁশবেড়িয়া হয়| ২১ মিটার উঁচু পাঁচতলার হংশেশ্বরী মন্দিরে ১৩টা চূড়া আছে যা দেখতে এক একটা পদ্মফুলের কুঁড়ির মতো| মন্দিরটা তৈরি করার মনস্থির করেন রামেশ্বরের নাতি নৃসিংহদেব| ইনি তান্ত্রিক পুজাপদ্ধতিতে বিশ্বাস করতেন ও তার নিয়মকানুন শেখার জন্যে জীবনের শেষ সাত বছর, ১৭৯২ থেকে ১৭৯৯ সাল পর্যন্ত বারাণসীতে কাটান| তাঁর স্মৃতির প্রতি শ্রদ্ধা জানাতে তাঁর স্ত্রী শঙ্করীদেবী, ১৮১৪ সালে এই মন্দির তৈরি করেন| এক অদ্বিতীয় গঠনে হংশেশ্বরী মন্দির, বাংলার পুরানো স্থাপত্যের নিদর্শনে একটা স্থান নিয়ে নিয়েছে| তান্ত্রিক মনস্ক মানুষের স্মৃতিতে মন্দির গড়ে উঠলেও তান্ত্রিকতার কোন প্রভাব এখানে নেই| ১৬৭৯ সালে অনন্ত বাসুদেব মন্দির তৈরি করেন রামেশ্বর দত্ত| একতলা এই মন্দিরের তিনদিকে ও অষ্টভুজী চূড়ার মাথায় প্রচুর টেরাকোটার কাজের প্যানেল আছে| প্যানেলগুলোর মধ্যে দেবদেবীর মূর্তি, ভালবাসা ও যুদ্ধের দৃশ্য এবং তখনকার রোজকার জীবনের এক ঝলক দেখা যায়| পুরো মন্দির এলাকাটা ভারতের প্রত্নতাত্ত্বিক বিভাগের নিয়ন্ত্রণে রয়েছে। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
bansberiaenglish : "Bansberia:-The main attraction of Bansberia is the temple of Ananta Basudev, rich in fine terracotta work, and the Hansheshwari temple, which is unique in its structure. There are also some ruins of an old palace. In 1656, the Mughal emperor Shah Jahan appointed Raghav Dattaraya as the zamindar of the then Patuli (now Bansberia belonged to Patuli). According to folklore, his son Rameshwar cut down all the bamboo bushes in the area to build a fort and since then the place has been called Bansberia. The 21-meter-high five-storey Hansheshwari temple has 13 peaks which look like the buds of a lotus flower. Narsinghdev, the grandson of Rameshwar, decided to build the temple. He believed in Tantric worship and spent the last seven years of his life in Varanasi from 1792 to 1799 to learn its rules. The temple was built by his wife Shankari Devi in 1814 to pay homage to his memory. In a unique structure, Hansheshwari temple has taken a place in the pattern of old architecture of Bengal. Although temples are built in the memory of Tantric minded people, Tantricism has no effect here. Rameshwar Dutta built the Ananta Basudev Temple in 1679 This one-story temple has many terracotta work panels on three sides and octagonal spiers. The panels feature statues of gods and goddesses, scenes of love and war, and a glimpse of everyday life. The entire temple area is under the control of the Archaeological Survey of India. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photobansberia :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
chandannagarbengali : "চন্দননগর-এক ফরাসি ঐতিহ্যঃ-১০০ বছর আগে ভাস্কো-ডা-গামা যখন ভারতের পশ্চিম উপকুলে অবতরণ করলেন, তখন পর্তুগীজ বণিকরা বাংলার দখল নেবার জন্যে সড়কপথ নির্মাণে আগ্রহী হলেন। ব্যান্ডেল তখন পর্তুগীজদের একটা শক্তিশালী জায়গা। আবার শ্রীরামপুর ডেনিসদের ও চুঁচুড়া ডাচদের শক্তিশালী কেন্দ্র ছিল। চন্দননগর ছিল ফরাসিদের দখলে। বাংলায় অন্যান্য ইউরোপীয় উপনিবেশ শেষ হয়ে গেলেও চন্দননগরে ফরাসি উপনিবেশ কিন্তু স্বাধীনতার পরও চলেছিল ১৯৫০ সাল অব্দি। দক্ষিণ দিক থেকে চন্দননগরে আসতে দুটো চৌকো পিলারের একটা সুন্দর তোরণদ্বার পড়ে যার মাথায় জগের আকৃতির একটা শিল্পকর্ম রয়েছে। ১৪ জুলাই ১৯৩৭ সালে এটা নির্মিত হয় ফ্রান্সের রাজকীয় কারাগার (Bastille – ফ্রান্সের রাজকীয় কারাগার যার মধ্যে অকথ্য অত্যাচার চলত বলে বিপ্লবীরা ১৭৮৯ সালে এটা ধ্বংস করে দেন) ধ্বংসের স্মৃতির উদ্দেশ্যে। গেটের মধ্যে ফরাসি ভাষায় লেখা আছে Liberate, Eaglet & Fraternities যার বাংলা অর্থ–স্বাধীনতা, সমানতা ও ভ্রাতৃত্ববোধ। প্রায় ২৭৫ বছর ফরাসি উপনিবেশ (১৬৭৮ – ১৯৫০) হওয়ার সুবাদে চন্দননগরে একটা স্বতন্ত্র ফরাসি বৈশিষ্ট্য রয়ে গেছে, ও তাদের কারুশিল্পের চিত্র গোটা শহরের এখানে সেখানে ছড়িয়ে ছিটিয়ে রয়েছে, যার সবথেকে বেশি কেন্দ্রীভূত হয়েছে হুগলী নদীর তীরে। প্রথমেই রয়েছে দুর্গাচরণ রক্ষিত ঘাট। ফরাসি সম্মান পুরস্কার Legion d’honneur প্রাপ্ত দুর্গাচরণ রক্ষিতের সম্মানে ১৯২০ সালে এটা তৈরি হয়। সৌষ্ঠবপূর্ণ এই চত্বর সরু কলামের ওপর দাঁড়িয়ে রয়েছে যাতে সুন্দর স্টাকৌ কাজ করা হাতির মাথা ও ফুলের কাজ রয়েছে। নদী বরাবর রয়েছে চন্দননগর মিউজিয়াম ও শিক্ষাকেন্দ্র যাতে রয়েছে ফরাসি কারুশিল্পের দুষ্প্রাপ্য নিদর্শন এবং ফরাসি গভর্নর Dupleix-এর নিজস্ব সংগ্রহ (মিউজিয়ামের ভেতর ছবি তোলা নিষেধ)। মিউজিয়ামের সামনেই রয়েছে সুন্দর ভূগর্ভস্থ পাতাল বাড়ী, কারণ বাড়ীর কিছুটা গঙ্গার নীচে চলে গেছে (বর্তমানে ভেতরে ঢোকা নিষেধ)। রয়েছে কাঠের সানশেড। রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর, ঈশ্বরচন্দ্র বিদ্যাসাগরের মত বিশিষ্ট দর্শনার্থীরা অনেকেই পাতাল বাড়িতে এসেছেন। কিছুটা গেলেই পড়বে ফরাসি দুর্গ বর্তমানে তা কোর্ট (ভেতরে ছবি তেলা নিষেধ)। Sacred Heart Church পড়বে একটু পেছিয়ে গেলে। ১৮৮৪ সালে তৈরি দোতলা চার্চে সুন্দর কাঁচের জানালা, যিশুর বানী ও ক্রুশ চিহ্ন সম্বলিত প্যানেল রয়েছে। হেরিটেজ চন্দননগর শুধুমাত্র ফরাসি স্থাপত্যের নিদর্শনেই সীমাবদ্ধ নয়, শহরটা অনেক মন্দিরেও অলংকৃত হয়ে আছে, যার মধ্যে নন্দদুলাল মন্দির অন্যতম। ৫২X২১ ফুটের চৌকো ভিতের ওপর দাঁড়িয়ে থাকা দোচালার মন্দির পশ্চিমবঙ্গের মধ্যে সবথেকে বড়। কিন্তু দুঃখজনকভাবে কয়েকটা পদ্মফুলের কাজ ছাড়া কোনও টেরাকোটার কাজই নেই। হুগলীর মন্দিরের একটা অন্যতম বৈশিষ্ট্য হলো টেরাকোটার কাজ। কিন্তু তা বলে টেরাকোটা আগ্রহান্বিত ব্যক্তিও নিরুৎসাহিত হবেন না, কারণ চন্দননগরের বড়শিবতলা অঞ্চলে একটা নবরত্ন মন্দির আছে যার দুটো দেওয়ালে সূক্ষ্ম টেরাকোটার কাজ রয়েছে। মন্দিরে একটা বড় শিবলিঙ্গ মূর্তি রয়েছে। বড়াইচণ্ডীতলা যেতে যেতে পাওয়া যাবে নবরত্ন কুন্তি মন্দির। ডিসেম্বর মাসে এখানে দশ দিনের মেলা হয়। বোড়াইচণ্ডী মন্দির, মতিলাল রায়ের আশ্রম, মাতৃ মন্দির ইত্যাদি দর্শনীয়ও চন্দনগরের দর্শনীয় স্থান। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
chandannagarenglish : "Chandannagar:-When Vasco-da-Gama landed on the west coast of India 100 years ago, the Portuguese merchants became interested in building roads to occupy Bengal. Bandel was then a stronghold of the Portuguese. Again, Srirampur was a stronghold of the Dennis and the Chunchura of the Dutch. Chandannagar was occupied by the French. Although other European colonies in Bengal came to an end, the French colony in Chandannagar continued after independence till 1950. Coming to Chandannagar from the south, there is a beautiful archway of two square pillars with a jug-shaped work of art on its head. It was built on 14 July 1937 to commemorate the destruction of the Royal Prison of France (Bastille - the French royal prison in which the revolutionaries destroyed it in 1789 because of unspeakable atrocities). Inside the gate is written in French Liberate, Eaglet Whose Bengali meaning is freedom, equality and brotherhood. After being a French colony for about 275 years (1678-1950), Chandannagar retains a distinct French characteristic, and the image of their craftsmanship is scattered throughout the city, most of which is concentrated on the banks of the Hooghly River. First there is the pier of Durgacharan Rakshit. It was built in 1920 in honor of Durgacharan Rakshita, winner of the French honorary award Legion d’honneur. The elegant courtyard stands on a narrow column with beautiful stucco-worked elephant heads and flower arrangements. Along the river are the Chandannagar Museum and Learning Center, which has rare specimens of French handicrafts and French Governor Dupleix's own collection (no photographs inside the museum). Sacred Heart Church will come a little later. Built in 1884, the two-story church has beautiful glass windows, panels with the words of Jesus and the sign of the cross. Heritage Chandannagar is not only a landmark of French architecture, the city is also adorned with many temples, one of which is Nandadulal Temple. Standing on a square foundation of 52x21 feet, Dochala temple is the largest in West Bengal. But sadly, there is no terracotta work except for a few lotus flowers. One of the features of the Hooghly temple is its terracotta work. But that doesn't discourage terracotta enthusiasts either, as there is a Navaratna temple in the Barashibatala area of Chandannagar with fine terracotta work on two walls. There is a large Shivling idol in the temple. Navaratna Kunti temple can be found on the way to Baraichanditala. Ten-day fair is held here in December. Boraichandi Temple, Motilal Roy's Ashram, Mother's Temple etc. are also places of interest in Chandanagar. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photochandannagar :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
chinsurabengali : "চুচুড়া বা চিনসুরা-বাংলার ডাচ হেরিটেজঃ-চুঁচুড়া বা চিনসুরা নামটা সম্ভবত মন্দিরের চূড়া থেকে এসেছে। পূর্বতন ডাচ উপনিবেশে চুঁচুড়া (১৬১৫-১৮২৫) সম্ভবত বাংলার সবচেয়ে সুন্দর শহর ছিল। কিন্তু বর্তমান চুঁচুড়া বা চিনসুরা অন্যান্য অনেক জনপদের মতই একটা অত্যন্ত জনাকীর্ণ, অপরিকল্পিত ও বিশৃঙ্খল যান চলাচলের এক শহরতলি। এটা ডাচ হেরিটেজের জন্যে পরিচিত হলেও এখানকার মূল আকর্ষণ ১৯১৪ সালে সপ্তম এডওয়ার্ডের সম্মানে তৈরি ব্রিটিশদের তৈরি ঘড়ি মিনার বা ক্লক টাওয়ার। ক্লক টাওয়ারের ঠিক দক্ষিণে রয়েছে বিশাল দালানের জেলা কোর্ট যা ভারতের সবথেকে বড় বলে মনে করা হয়। অন্য একটা ফোর্ট ভেঙে তার জিনিসপত্র দিয়ে বাড়িটা তৈরি হয় ১৮২৯ সালে। কাছেই রয়েছে দোকানদারদের জবরদখল করা ১৯১০ সালের একটা টিউবওয়েল। খানিকটা দূরেই হুগলী মাদ্রাসা যা আগে ডাচ ও পরে ব্রিটিশ সৈন্যনিবাস ছিল। একটা মারবেলের ফলক ও কিছু ডাচ কামান চুঁচুরার ঔপনিবেশিক দিনের নীরব সাক্ষী হয়ে রয়েছে। মাদ্রাসার পরেই রয়েছে এক সৌষ্ঠবপূর্ণ বাড়ি, যেটা এক সময় ডাচ গভর্নরের বাসভবন ছিল। বর্তমানে এটা বর্ধমানের ডিভিশনাল কমিশনারের বাসভবন। বাড়িটা তৈরি হয় ১৭৪৪ সালে ও Welgeleegen নামকরণ করা হয়। একটা ফলকের ওপর VOC (Vereenigde Ostindische Companie 1687 বাংলায় ডাচ ইষ্ট ইণ্ডিয়া কোম্পানি ১৬৮৭) কথাটা লেখা আছে (ফটো তোলা অনুমতি সাপেক্ষে)। এই বাড়ীতে দুটো কামান আছে যা হুগলী নদীর দিকে মুখ করা আছে। কাছেই হুগলী মহসিন কলেজ যা একসময় ফরাসি সৈন্যদের জায়গা ছিল। চুঁচুড়ার সান্ডেশ্বরী মন্দির তার উঁচু চূড়া, পেতলের ড্রাম ও শিবলিঙ্গের জন্যে বিখ্যাত। মন্দির চত্বরে অন্যান্য আরও অনেক মন্দির আছে। চুঁচুড়া শহরের এক ঘিঞ্জি জায়গায় রয়েছে ASI দ্বারা সুরক্ষিত ডাচ কবরস্থান। কবরস্থানে কবরগুলো বিভিন্নভাবে ভাগ করা আছে। সবথেকে পুরানো কবর ১৭৪৩ ও সবথেকে নতুন ১৮৪০ সালের। ডাচ বা ব্রিটিশরা ছাড়াও আর্মেনিয়ানরাও তাদের কাজের স্মৃতি চিহ্ন রেখে গেছে এই শহরে। আরমেনিয়ান চার্চ চুঁচুরার সবথেকে পুরোনো চার্চ ও বাংলার সম্ভবত দ্বিতীয় (ফটো তোলা অনুমতি সাপেক্ষে)। সেন্ট জন ব্যাপটিস্ট চার্চ নামে এই চার্চ ১৬৯২ সালে তৈরি হয়। কিছুটা গেলেই পড়বে সুসান্না আন্নামারিয়া স্তম্ভ। এটি সুসান্না আন্নামারিয়ার কবরস্থান যার ওপর একটা স্তম্ভ বানানো হয়েছে ১৮০৯ সালে। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
chinsuraenglish : "Chinsura:-The name Chunchura or Chinsura probably comes from the pinnacle of the temple. In the former Dutch colony, Chunchura (1615-1825) was probably the most beautiful city in Bengal. But the present Chinchura or Chinsura, like many other towns, is a very crowded, unplanned and chaotic suburb. Although it is known for its Dutch heritage, the main attraction here is the clock tower built by the British in 1914 in honor of Edward VII. Just south of the Clock Tower is the District Court, a huge building that is considered to be the largest in India. Another fort was demolished and the house was built with his belongings in 1829. Nearby is a tubewell from 1910, which was seized by shopkeepers. Not far away is the Hooghly Madrasa, formerly a Dutch and later a British military base. A marble plaque and some Dutch cannons have been the silent witnesses of the colonial days. Next to the madrasa is a beautiful house, once the residence of the Dutch governor. At present it is the residence of the Divisional Commissioner of Burdwan. The house was built in 1744 and renamed Welgeleegen. The word VOC (Vereenigde Ostindische Companie 1687 in Bengali Dutch East India Company 1687 in Bengali) is written on a plaque (subject to permission to take photos). The house has two cannons facing the Hooghly River. Nearby is the Hooghly Mohsin College, which was once home to French troops. The Sandeshwari temple at Chunchura is famous for its high pinnacles, brass drums and Shivlings. There are many other temples in the temple precincts. There is a Dutch cemetery protected by ASI in a crowded place in the town of Chunchura. The graves in the cemetery are divided into different parts. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photochinsura :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
guptiparabengali : "গুপ্তিপাড়ার গুপ্তসম্পদঃ-যদি কেউ প্রথম বাঙালীর বারোয়ারী দুর্গাপূজা দেখতে চায়, সুস্বাদু গুপো ও মাখা সন্দেশের রস আস্বাদন করতে চায়, বা টেরাকোটার মন্দিরের মাঝে বিখ্যাত লোকশিল্পী ভোলা ময়রার জন্মস্থান দেখতে চায়, তবে তাকে আসতে হবে কোলকাতা থেকে মাত্র দু ঘণ্টার ট্রেন ভ্রমণে গুপ্তিপাড়ায়। গুপ্তিপাড়ায় পৌঁছে রিক্সা নিয়ে সোজা মন্দির দর্শনে। মন্দির চত্বরে ৪টে বৈষ্ণব মন্দির রয়েছে–চৈতন্য, বৃন্দাবনচন্দ্র, রামচন্দ্র ও কৃষ্ণচন্দ্র এবং তাদের বিভিন্ন প্রকার কারুশিল্প, বাংলার স্থাপত্যবিদ্যার এক চিত্তাকর্ষক মিশ্রণ। মন্দিরগুলো বিভিন্ন সময়ে তৈরি হয়েছে। মধ্য ষোড়শ শতাব্দীতে বীরেশ্বর রায় চৈতন্য মন্দির তৈরি করেন। মন্দিরটা খড় তালপাতার ছাউনি দেওয়া একটা কুটির ধরনের। কাঠামোতে বাংলার প্রথম দিকের টেরাকোটার কাজে সমৃদ্ধ ছিল, কিন্তু কালের প্রবাহে আজ তার বেশিরভাগটাই নষ্ট হয়ে গেছে। ১৮১০ সালে তৈরি ৬০ফুট উঁচু বৃন্দাবনচন্দ্র মন্দির এখানকার প্রধান মন্দির। এই আটচালা মন্দিরে টেরাকোটার কাজ নেই ঠিকই কিন্তু তা পুষিয়ে দিয়েছে মন্দিরের ভেতরে ও বাইরের দেওয়ালে রঙিন কাজকর্ম দিয়ে| বৃন্দাবনচন্দ্র মন্দিরের ডান দিকে রামচন্দ্র মন্দির ও বাঁদিকে কৃষ্ণচন্দ্র মন্দির। শেওড়াফুলির রাজা হরিশ্চন্দ্র রায়, একরত্ন (একচূড়া) রামচন্দ্র মন্দির তৈরি করেন অষ্টাদশ শতাব্দীর শেষভাগে। মন্দিরটাকে এখানকার সবচেয়ে সৌষ্টভপূর্ণ মন্দির বলা যেতে পারে। অষ্টাভুজী চূড়ার একতলা মন্দিরের দেওয়ালে ও চূড়ায় অনেক সূক্ষ্ম টেরাকোটার কাজ রয়েছে। এই খোদাইয়ের মধ্যে রামায়ণের কাহিনী, রাজকীয় শোভাযাত্রা, জলপথে ভ্রমণ ও তখনকার প্রতিদিনের জীবনযাত্রার বর্ণনা রয়েছে। নবাব আলিবর্দি খানের রাজত্বে আটচালা কাঠামোর কৃষ্ণচন্দ্র মন্দির তৈরি হয় ১৭৪৫ সালে। এখানকার সব মন্দিরই একটা উঁচু মঞ্চের ওপর তৈরি করা হয়েছে ও একটা সরু চলার রাস্তা দিয়ে যুক্ত। গুপ্তিপাড়ার ঐতিহ্য কিন্তু শুধুমাত্র মন্দিরেই সীমাবদ্ধ নয়, এটা বৈষ্ণব সংস্কৃতির একটা বড় পীঠস্থান। এখনও ওখানকার মানুষজন দোল, রথ, রাস ইত্যাদি ধর্মীয় উৎসব আরম্বরপূর্ণভাবে করে থাকেন। রথযাত্রা গুপ্তিপাড়ার সবচেয়ে বড় উৎসব। এখানকার রথ পশ্চিমবঙ্গের অন্যতম বড় রথ ও পুরীর পর এখানেই সবথেকে বেশী পথ পরিক্রমা করে। বাংলার প্রথম বারোয়ারী পুজো এখানেই শুরু হয়। কিছু মানুষ নিজেদের বাড়ীর দুর্গাপূজায় অংশগ্রহণ ছেড়ে দেন। তাদের মধ্যে ১২জন একটা কমিটি গঠন করে পুজো শুরু করেন। তারপর থেকে এই পুজোর নাম হয় বারোয়ারী পুজো। তবে এটা কবে শুরু হয় তা নিয়ে বিতর্ক আছে। গুপ্তিপাড়া, কবিয়াল (লোকশিল্পী) ভোলানাথ নায়কের (যিনি ভোলা ময়রা নামে জনপ্রিয়) জন্মস্থান। বাদ্য বিশারদ অ্যান্টনি ফিরিঙ্গির (পর্তুগীজ) সাথে গানের লড়াইয়ে হেরে যান। প্রথম দুর্গাপূজা যেখানে হয়েছিল তা দেখা গেলেও ভোলা ময়রার বাড়ীর কোনও অস্তিত্ব খুঁজে পাওয়া মুস্কিল। গুপ্তিপাড়া মিষ্টি খাবারের জন্যেও বিখ্যাত। বাঙালীর প্রথম পছন্দের মিষ্টি–গুপো সন্দেশ ও মাখা সন্দেশ এখানেই তৈরি হয়। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
guptiparaenglish : "Guptipara:-If one wants to see the first Bengali Baroari Durga Puja, taste the delicious Gupo and Makha Sandesh, or visit the birthplace of the famous folk artist Bhola Moira in the middle of a terracotta temple, one has to come to Guptipara by a two-hour train journey from Kolkata. Arrive at Guptipara and go straight to the temple by rickshaw. There are 4 Vaishnava temples in the temple premises - Chaitanya, Vrindavanchandra, Ramchandra and Krishnachandra and their various types of handicrafts, an impressive blend of Bengali architecture. The temples were built at different times. Bireshwar Roy built the Chaitanya temple in the mid-sixteenth century. The temple is a kind of hut with a canopy of straw palm leaves. The structure was rich in early terracotta work of Bengal, but much of it has been lost today in course of time. The 60 feet high Vrindavan Chandra Temple built in 1810 is the main temple here. There is no terracotta work in this Atchala temple but it has been compensated by the colorful work on the inside and outside walls of the temple. Ramchandra temple on the right side of Vrindavanchandra temple and Krishnachandra temple on the left. Harishchandra Roy, king of Sheoraphuli, built the Ekratna (Ekchura) Ramchandra temple in the late eighteenth century. The temple can be called the most beautiful temple here. The octagonal pinnacle of the one-story temple has many fine terracotta works on the walls and pinnacle. This engraving contains the story of Ramayana, the royal procession, the journey by water and the daily life of that time. In the reign of Nawab Alivardi Khan, Krishnachandra temple of Atchala structure was built in 1745. All the temples here are built on a high platform and are connected by a narrow walkway. The tradition of Guptipara is not limited to temples, it is a major place of Vaishnava culture. The people still perform religious festivals like Dol, Rath, Ras etc. in a solemn manner. Rathyatra is the biggest festival of Guptipara. The chariot travels the longest route here after Puri, one of the largest chariots in West Bengal. The first Baroari puja of Bengal started here. Some people give up participating in Durga Puja at home. Twelve of them formed a committee and started worshiping. Since then, the name of this puja is Baroari puja. But there is debate as to when it started. Guptipara, the birthplace of lyricist (folk artist) Bholanath Nayak (popularly known as Bhola Moira). He lost the song to Anthony Firingi (Portuguese). Although the location of the first Durga Puja can be seen, but it is difficult to find any existence of Bhola Moira's house. Guptipara is also famous for its sweet food. Bengali's first choice sweets - Gupo Sandesh and Makha Sandesh are made here. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photoguptipara :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
imambarabengali : "ইমামবাড়া-এক মুসলিম ঐতিহ্যঃ-ব্যাণ্ডেল চার্চের পর হুগলী ইমামবাড়া যাওয়া যায়। ইমামবাড়ার অর্থ–ইমামদের বাসস্থান। কিন্তু ভারতীয় উপমহাদেশে এই শব্দটার অর্থ সিয়া মুসলমানদের মহরমের দিন জমায়েত হবার জায়গা। বিখ্যাত লোকহিতৈষী (Philanthropist) ব্যক্তি হাজি মহম্মদ মহসিনের স্মৃতির প্রতি সম্মান জানানোর জন্যে এটা তৈরি শুরু হয় ১৮৪১ সালে ও শেষ হয় ১৮৬১ সালে। কেরামতুল্লা খানের নির্মিত দোতলা বাড়িটার মাঝখানে একটা বড় উঠোন রয়েছে যাতে ঝর্ণা ও জলঘেরা জায়গা আছে। ইমামবাড়ার প্রধান আকর্ষণ কিন্তু ৮৫ ফুট উঁচু দুটো মিনার। মিনার দুটোর একটা পুরুষ ও একটা মহিলাদের জন্য নির্দিষ্ট করা আছে ও প্রতিটাতে ১৫২টা সিঁড়ি আছে। এখান থেকে জুবিলি ব্রিজ ও হুগলী নদীর মনোরম দৃশ্য দেখা যায়। মিনার দুটোর সংযোগকারী একটা কাঠামোর ওপরের অংশে একটা ঘড়ি রয়েছে ও নীচের অংশে একটা ঘণ্টা ও ঘড়ির যন্ত্রাংশ রয়েছে। যদিও এগুলো সাধারণের দেখার জন্যে নয়। উঠোনের অনেকটা দূরে একটা ঘর আছে যাতে সুন্দর ঝাড়লন্ঠন ও ধর্মীয় শিল্পকর্ম রয়েছে। উঠোনের পেছন দিকে একটা সূর্য ঘড়ি রয়েছে। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
imambaraenglish : "Imambara:-Hooghly Imambara can be reached after Bandel Church. Imambara means accommodation of Imams. But in the Indian subcontinent, the word means a place where Shia Muslims gather on the day of Muharram. It was started in 1841 and ended in 1861 to pay homage to the memory of famous philanthropist Haji Mohammad Mohsin. In the middle of the two-storied house built by Keramtullah Khan is a large courtyard with a fountain and a watering hole. The main attraction of Imambara is the two minarets which are 85 feet high. The two minarets have one for men and one for women and each has 152 steps. It offers a panoramic view of the Jubilee Bridge and the Hooghly River. A structure connecting the two minarets has a clock at the top and a bell and clock parts at the bottom. Although these are not for public viewing. There is a house not far from the courtyard with beautiful lanterns and religious artefacts. There is a sundial at the back of the yard. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photoimambara :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
kalnabengali : "মন্দিরময় কালনাঃ-ভাগীরথী গঙ্গার পশ্চিমতীরে অবস্থিত অম্বিকা কালনা (কালনা নামেই জনপ্রিয়) একসময় বর্ধিষ্ণু ও সমৃদ্ধশালী বন্দর-নগর ছিল। ঊনবিংশ শতাব্দীর শেষভাগে, বর্ধমানের মহারাজার পৃষ্ঠপোষকতায়, কালনা তার যশ ও প্রতিপত্তির শেষ চূড়ায় উন্নীত হয়েছিল। ইনি অনেক সূক্ষ্ম টেরাকোটার কাজে অলংকৃত জাঁকজমকপূর্ণ মন্দির তৈরি করেন। জলপথে ব্যবসা শেষ হবার সাথে সাথে কালনা তার বন্দর-নগরের মর্যাদা হারালেও, মন্দিরগুলো তার গৌরবোজ্জ্বল অতীতকে আজও স্মরণ করিয়ে দেয়। কালনার রাজবাড়ী অংশেই সবথেকে বেশী মন্দিরের সমাবেশ যেখানে পাকা রাস্তার দুধারে ছড়িয়ে থাকা মন্দির রাজবাড়ীকে করে রেখেছে বাংলার মন্দির স্থাপত্যশিল্পের এক অদ্বিতীয় সংস্করণ। রাস্তার একধারে রয়েছে ১৮০৯ সালে বর্ধমানের মহারাজা তেজ চন্দ্র বাহাদুরের তৈরি নবকৈলাস মন্দির এলাকা, যেখানে ১০৮টা আটচালা মন্দির, দুটো এককেন্দ্রিক বৃত্তাকার ঢঙে রয়েছে, যা আবার একটা সুন্দর ফুলের বাগান দিয়ে বিভক্ত করা আছে। বাইরের বৃত্তে ৭৪টা মন্দির আছে যেখানে একটা সাদা ও একটা কালো শিবলিঙ্গের বিগ্রহ পর্যায়ক্রমে রাখা আছে ও ভেতরের বৃত্তে ৩৪টা মন্দির আছে যেখানে শুধুই সাদা শিবলিঙ্গের বিগ্রহ রাখা আছে। রাস্তার উল্টোদিকে দেওয়াল দিয়ে ঘেরা আর একটা অংশ রয়েছে, যেখানে রয়েছে বাংলার স্থাপত্যের এক বিচিত্র নিদর্শন। এই অংশের সবথেকে আকর্ষণীয় ১৮৪৯ সালে তৈরি দেউল ধরনের সৌষ্ঠবপূর্ণ গঠন ও টেরাকোটার ফলকে হিন্দু পৌরাণিক কাহিনী, শ্রী চৈতন্যদেবের জীবনবৃত্তান্ত, দুর্গা, রাবণ ও তখনকার প্রতিদিনের জীবনকাহিনীর কাজ সমৃদ্ধ প্রতাপেশ্বর মন্দির। এই অংশের অন্যান্য আকর্ষণ হচ্ছে লালজি মন্দির ও কৃষ্ণচন্দ্র মন্দির। দুটোই চারতলা পঞ্চভীমাসাথীরত্ন (২৫ চূড়ার) মন্দির। লালাজি মন্দির তৈরি হয় ১৭৩৯ সালে ও এই অংশের সবচেয়ে পুরানো মন্দির। এর সামনেই রয়েছে একটা চারচালা মণ্ডপ। এই মন্দিরগুলোতেও অনেক টেরাকোটার ফলক দেখা যায়। কৃষ্ণচন্দ্র মন্দির তৈরি হয় ১৭৫১-১৭৫৫ সালে ও এর গড়ন লালজি মন্দিরের মতই। এই অংশে অনেক ছোট ছোট কাঠামো আছে যেমন ছাদ-বিহীন রাসমঞ্চ, অনেকগুলো আটচালার কাঠামো যার মধ্যে সমতল ছাদের গিরি গোবর্ধন মন্দির বিশেষ উল্লেখযোগ্য। ভাদুড়ীপাড়াতেও অনেক মন্দিরের সমাবেশ হয়েছে যার মধ্যে পঞ্চভীমাসাথীরত্ন (২৫ চূড়ার) গোপালবাড়ী। কিন্তু এর মধ্যে সবচেয়ে পবিত্র হ’ল ১৭৪০ সালে বর্ধমানের রাজা চিত্র সেনের তৈরি সিদ্ধেশ্বরী কালী মন্দির যা কালনার সবচেয়ে মঙ্গলময় মন্দির বলে পরিচিত। এই চারচালা কাঠামোয় পৌঁছতে গেলে ১৪টা খোদাই করা সিঁড়ি পেরোতে হয় (একদিকে ৯টা সিঁড়ি নটা গ্রহের ও অন্যদিকে ৫টা সিঁড়ি ৫টা তন্ত্রের) যার ভেতরে একখণ্ড নিম গাছের গুঁড়ি থেকে তৈরি বামাকালীর মূর্তি রয়েছে। এই অংশে আরও তিনটে শিবমন্দির আছে। কাছেই রয়েছে টেরাকোটা সমৃদ্ধ আনন্দ বাসুদেব মন্দির। কিন্তু দুঃখজনকভাবে বর্তমানে কয়েকটা ভাল রয়েছে। এই মন্দিরগুলো ছাড়াও কালনায়, বাংলার বিখ্যাত সমাজ সংস্কারক চৈতন্যদেবের নামে উৎসর্গীকৃত অনেক কাঠামো আছে। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
kalnaenglish : "Kalna:-Ambika Kalna (popularly known as Kalna) on the west bank of the Bhagirathi river was once a thriving port city. In the late nineteenth century, under the patronage of the Maharaja of Burdwan, Kalna rose to the pinnacle of its fame and prestige. He built magnificent temples adorned with many fine terracotta works. Although Kalna lost its port-city status with the end of the waterway trade, the temples still remind us of its glorious past. The largest gathering of temples is in the Rajbari part of Kalna where the temple Rajbari spread on both sides of the paved road is a unique version of the temple architecture of Bengal. On one side of the road is the Navakailas Temple area, built by Maharaja Tej Chandra Bahadur of Burdwan in 1809, with 108 Atchala temples in two concentric circular patterns, which are further divided by a beautiful flower garden. There are 74 temples in the outer circle where one white and one black Shivling idol is kept in phases and there are 34 temples in the inner circle where only white Shivling idols are kept. On the opposite side of the road there is another section surrounded by walls, where there is a strange pattern of Bengali architecture. The most interesting part of this part is the beautiful structure of Deul type Pratapeshwar temple built in 1849 and the terracotta plate is rich in Hindu mythology, biography of Sri Chaitanyadev, Durga, Ravana and the daily events of life that time. Other attractions of this part are Lalji Temple and Krishnachandra Temple. Both are four storied Panchvimasathiratna (25 pinnacle) temples. The Lalaji Temple was built in 1739 and is the oldest temple in the area. There is a four-storied mandapa in front of it. Many terracotta plaques can also be seen in these temples. Krishnachandra temple was built in 1751-1755 and its structure is similar to that of Lalji temple. In this part there are many small structures like roofless Ras Mancha, many Atchala structures of which the flat roofed Giri Govardhan temple is particularly noteworthy. Many temples have also been assembled at Bhaduripara, including Panchbhimasathiratna (25 pinnacles) and Gopalbari. But the holiest of these is the Siddheshwari Kali temple built by King Chitra Sen of Burdwan in 1740, which is known as the most auspicious temple in Kalna. To reach this four-story structure, one has to cross 14 carved stairs (9 stairs of nine planets on one side and 5 stairs of 5 tantras on the other side) inside which there is a statue of Bamakali made from a piece of neem tree trunk. There are three more Shiva temples in this part. Nearby is the terracotta rich Ananda Basudev Temple. But sadly, there are a few is in good condition right now. In addition to these temples, there are many structures in Kalna dedicated to Chaitanyadev, the famous social reformer of Bengal. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photokalna :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
aatpurbengali : "আটপুর–টেরাকোটার কবিতাঃ-৪ ডিসেম্বর ১৮৮৬ সালে স্বামী বিবেকানন্দ সহ রামকৃষ্ণ দেবের নজন শিষ্য আটপুরে তাঁদের সংসার ত্যাগের কথা ঘোষণা করে, নিজেদেরকে মানবজাতির হিতসাধনে উৎসর্গ করার শপথ গ্রহণ করেন। প্রতি বছর এই দিনে এখানকার একটা স্মৃতিমন্দিরে ভক্তরা আসেন ও দিনটা উদযাপন করেন। আটপুরের ইতিহাস যদিও অনেক আগেকার। উপরোক্ত ঘটনার প্রায় ১০০ বছর আগে বর্ধমানের মহারাজার দেওয়ান কৃষ্ণরাম মিত্র এখানে রাধাগোবিন্দ মন্দির তৈরি করেন। সুউচ্চ আটচালা মন্দিরে তিনটে ধনুকাকৃতি প্রবেশদ্বার আছে ও পুরো সামনের দিকটা সূক্ষ্ম টেরাকোটার কাজে সমৃদ্ধ। আটপুরের নাম নিয়ে বেশ কিছু আকর্ষণীয় গল্প রয়েছে। কারুর মতে নামটা এসেছে তখনকার জমিদার আটর খানের নাম থেকে, আবার কেউ বলেন ভুরিশ্রেষ্ঠ রাজত্বের আটটা গ্রামের মিলিত নাম। মন্দিরগুলো তৈরি হয় সেই পরিবৃত্তিকালে যেখান থেকে ইউরোপীয় যুগ শুরু হয়। টেরাকোটার প্যানেলগুলোতে এই পরিবৃত্তিকালের প্রতিবিম্ব দেখা যায়। দেবদেবীর চিত্র ছাড়াও অনেক প্যানেলে ইউরোপিয়ান জীবনধারার বর্ণনাও রয়েছে। বেয়নেট উঁচু করা সৈন্যদল ও কুকুর সমেত শিকারের চিত্র প্রচুর দেখা যায়। একটা বিশদ বর্ণনা সহ দুর্গা প্যানেল এখানকার মূল আকর্ষণ। মন্দির এলাকায় আরও পাঁচটা শিব মন্দির আছে। অষ্টাদশ শতাব্দীর শেষ ভাগে তৈরি মন্দিরগুলো আয়তনে কিছুটা ছোট। এখানে একটা অষ্টকোণী রাসমঞ্চ ও চৌকো দোলমঞ্চ আছে। অন্য আর একটা আকর্ষণ হচ্ছে খড়ের ছাউনি দেওয়া কাঠের চণ্ডীমণ্ডপ। কৃষ্ণরাম মিত্রের তৈরি এই মণ্ডপের পিলার ও ছাদের বিমে সুন্দর খোদাই করা কাজ দেখা যায়। এখানকার রামকৃষ্ণ মঠও দেখার মতো। ঐতিহাসিক শপথগ্রহন স্থান ধুনিমণ্ডপ ছাড়াও মঠে রামকৃষ্ণ ও বিবেকানন্দের নামে উৎসর্গীকৃত অন্য অনেক মন্দির আছে। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
aatpurenglish : "Aatpur:-On 4 December 18, nine disciples of Ramakrishna, including Swami Vivekananda, announced their leaving from their family at Atpur and took an oath to dedicate themselves to the welfare of mankind. Every year on this day devotees come to a memorial temple here and celebrate the day. The history of Atpur is much earlier though. About 100 years before the above incident, Maharaja Dewan Krishnaram Mitra of Burdwan built the Radhagobinda temple here. The high Atchala temple has three arched entrances and the entire front is rich in fine terracotta work. There are some interesting stories about the name of Atpur. According to some people, the name comes from the name of the then zamindar Atar Khan, while others say it is the combined name of eight villages of Bhurishreshtha kingdom. The temples were built during the period from which the European era began. Terracotta panels reflect this cycle. In addition to images of gods and goddesses, many panels contain descriptions of European lifestyles. There are many images of hunting with bayonet raised troops and dogs. The main attraction here is the Durga panel with a detailed description. There are five more Shiva temples in the temple area. The temples built in the late eighteenth century are somehow smaller in size. There is an octagonal Ras Mancha and a square Dol Mancha. Another attraction is the wooden Chandi mandapa with thatched roof. Beautiful carvings can be seen on the pillars and roof beams of this mandapa made by Krishnaram Mitra. The Ramakrishna Math is also worth visiting. Apart from the historic swearing-in place Dhunimandapa, the monastery has many other temples dedicated to Ramakrishna and Vivekananda. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photoaatpur :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
dasgharabengali : "দশঘড়াঃ-দশঘড়ার ইতিহাস অষ্টাদশ শতাব্দীর প্রথম দিকের যখন এখানকার সবথেকে পুরানো গোপীনাথ মন্দির তৈরি করা হয়। পাঁচ চূড়ার এই মন্দির তৈরি করেন স্থানীয় জমিদার সদানন্দ বিশ্বাস এবং মন্দিরের উল্লেখযোগ্য কিছু টেরাকোটার কাজ আজও ভাল আছে। একসময় মন্দিরের তিন দিকই টেরাকোটার কাজ দিয়ে সুসজ্জিত ছিল কিন্তু সময়ের সাথে সাথে তা আজ শুধুমাত্র সামনের দিকটাতে এসে ঠেকেছে। প্যানেলগুলোতে রামায়ণ, রাজার বাড়ী, সঙ্গীত চর্চা ও সেখানকার মানুষের জীবনের নিত্য কাহিনীর চিত্র রয়েছে। অনেকে বিশ্বাস করেন যে এখানকার কাজের মান পশ্চিমবঙ্গের মধ্যে শ্রেষ্ঠ। মন্দির চত্বরে রয়েছে অষ্টকোণী রাসমঞ্চ যাতে সরু সরু পিলার, নটা চূড়া এবং একটা চৌকো দোলমঞ্চ আছে। কাছেই দুর্গা দালান ও বিশ্বাস বাড়ী যা পুরানো গৌরবের সাক্ষী হয়ে দাঁড়িয়ে আছে। দশঘড়ার সমস্ত স্থাপত্য কিন্তু বিশ্বাস পরিবারের নয়। ধনুকাকৃতি প্রবেশদ্বার, ঘড়ি মিনার ও সুদৃশ্য বাগান তৈরি করেন বিপিনকৃষ্ণ রায়, যিনি কলকাতা বন্দরে বিংশ শতাব্দীর প্রথম ভাগে জাহাজে পণ্যদ্রব্য ওঠানো নামানোর ব্যবসা করতেন। বিপিনকৃষ্ণ একটা শিব মন্দির ও একটা চিকিৎসালয়ও তৈরি করেন। অষ্টকোণী ঘড়ি মিনারের মাথায় একটা প্রতিমূর্তি রয়েছে এবং চার দিকে চারটে ঘড়ি আর বাকী চার দিকে চারটে ধনুকাকৃতি জানালা আছে। মিনারের পর একটা ধনুকাকৃতি গেট আছে যা আমাদের রাজভবনের গেটের মত দেখতে। এখানে আরও অনেক গেট আছে যার মাথায় সিংহের প্রতিমূর্তি রয়েছে। সুদৃশ্য বাগানের ভেতরে অনেক মারবেলের ভাস্কর্য রয়েছে কিন্তু দুঃখজনকভাবে বাগান আগাছায় ভর্তি হওয়ার ফলে পুরানো ভাস্কর্যের অবস্থা খুবই খারাপ। বিপিনকৃষ্ণ রায়ের চিকিৎসালয় কিন্তু আজও চলছে। শিব মন্দির ও তার উঁচু চূড়া আজও দশঘড়ার পুরানো দিনের গৌরবোজ্জ্বল ইতিহাসের এক নীরব হয়ে সাক্ষী রয়ে গেছে। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
dasgharaenglish : "Dasghara:-The history of Dashghara dates back to the early eighteenth century when the oldest Gopinath temple was built here. Sadananda Biswas, a local zamindar, built this five-storied temple and some of the notable terracotta works of the temple are still in good condition. At one time all three sides of the temple were decorated with terracotta work but over time it has come to a one side only today. The panels feature images of the Ramayana, the king's house, the music practice and the everyday life of the people there. Many believe that the quality of work here is the best in West Bengal. There is an octagonal Ras Mancha in the temple precincts with narrow pillars, nine pinnacles and a square Dol Mancha. Nearby are Durga Dalan and Biswas Bari which stand as witnesses of the old glory. All the architecture of the Dasghara was not the Biswas Family. The arched entrance, the clock tower and the beautiful garden were built by Bipinkrishna Roy, who in the early part of the twentieth century was engaged in the business of loading and unloading ships at the port of Calcutta. Bipinakrishna also built a Shiva temple and a hospital. The octagonal clock tower has a statue at the top with four clocks on four sides and four arched windows on the other four sides. Next to the minaret is an arched gate that looks like the gate of our Rajbhavan. There are many more gates with lions on their heads. There are many marble sculptures inside the beautiful garden but sadly the condition of the old sculpture is very bad as the garden is filled with weeds. Bipinkrishna Roy's clinic is still running. The Shiva temple and its lofty pinnacles still remain a silent witness to the glorious history of the old days of Dashghara. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photodasghara :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
pundooahbengali : "হুগলী জেলার পান্ডুয়াঃ-পাণ্ডুয়া বলতে সবাই মালদায় অবস্থিত গৌড়ের জোড়া শহরতলিকেই বোঝায়। কিন্তু হুগলী জেলায় পাণ্ডুয়া বলে একটা জায়গা আছে, যা কারিগরি ও স্থাপত্যের সুন্দর ও চিত্তাকর্ষক ঐতিহাসিক স্মৃতিচিহ্ন। চল্লিশ মিটার উঁচু পাঁচতলার এক বিশাল মিনার ও বাইশ দরজা মসজিদের ধ্বংসাবশেষ হ'ল এখানকার মূল দর্শনীয় স্থান। ১৮৮৬ সালের ভূমিকম্পে এই মিনারের ওপরের দু মিটার ভেঙে গিয়ে মিনারের উচ্চতা ৩৮ মিটার হয়ে যায় ও মসজিদটা সাংঘাতিকভাবে ক্ষতিগ্রস্ত হয়। এরপর দীর্ঘদিনের অবহেলায় মসজিদ প্রায় ধ্বংসস্তূপে পরিণত হয়। বর্তমানে ভারতের প্রত্নতাত্ত্বিক সংস্থা মিনার ও মসজিদ দুটোরই রক্ষণাবেক্ষণের দায়িত্ব নিয়ে মসজিদ সংলগ্ন এলাকাকে ঘিরে দিয়েছেন। এই জায়গা এখন National Importance-এর খেতাব অর্জন করেছে। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
pundooahenglish : "Pundooah:-Pandooah refers to the twin suburbs of Gaur in Malda. But there is a place called Pandooah in Hooghly district, which is a beautiful and fascinating historical monument of technology and architecture. The ruins of a huge five-storied minaret and a 22-door mosque, forty meters high, are the main attractions here. In the earthquake of 1886, the top of the minaret broke two meters and the height of the minaret became 36 meters and the mosque was severely damaged. After a long neglect, the mosque was reduced to rubble. At present, the Archaeological Survey of India is responsible for the maintenance of both the minaret and the mosque, encircling the area adjacent to the mosque. This place has now earned the title of National Importance. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photopundooah : ""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
rajbalhatbengali : "রাজবলহাট-পৌরাণিক নতুনত্বঃ-ষোড়শ শতাব্দীতে রাজবলহাট ভুরিশ্রেষ্ঠ রাজত্বের অত্যন্ত কর্মব্যস্ত রাজধানী ছিল যা বর্তমানের হাওড়া ও হুগলী জেলা অব্দি বিস্তার লাভ করেছিল। পাঁচশো বছর বাদে হুগলীর জাঙ্গিপাড়ায় এটা একটা অজানা জনপদ ও স্থানীয় লোকজনের কাছে সুন্দর টেরাকোটার কাজ সমৃদ্ধ মন্দিরের জন্য পরিচিত। ষোড়শ শতাব্দীর মন্দিরের বিগ্রহ রাজবল্লভী দেবীর। যার থেকে জায়গাটার নাম হয় রাজবলহাট ও তা এখনও দর্শনযোগ্য। এই দীর্ঘ সময়ের মধ্যে মন্দিরে বহুবার সারাই ও মেরামত করার ফলে বহু শতাব্দীর প্রাচীন ইতিহাসের অনেকটাই অনুজ্জ্বল হয়ে গেছে। সাদা রঙের ৬ফুট উচ্চতার রাজবল্লভীর বিগ্রহের বাঁ পা বিরূপাক্ষ মহাদেবের মাথার ওপর ও ডান পা মহাকাল ভৈরবের বুকের ওপর, ডান হাতে তরোয়াল ও বাঁ হাতে সিঁদুর রয়েছে। মন্দিরে এখনও পুজো হয় ও বহু ভক্তের সমাগম হয়। মূল মন্দির এবং সহায়ক মন্দিরের টেরাকোটার কাজে (বর্তমানে তেমন কিছুই নেই) ভ্রমনার্থীরা ইতিহাস ও তীর্থের এক চিত্তাকর্ষক মিশ্রণের স্বাদ পায়। রাজা রুদ্রনারায়ণ ভুরশুটের তৈরি মন্দির চত্বরে চারটে শিব মন্দির আছে যার মধ্যে একটা অষ্টকোণী। মন্দিরের বিগ্রহ কিন্তু অতীতের গৌরবোজ্জ্বল রাজত্বের সাক্ষ্য বহন করে। পরের গন্তব্যস্থল হচ্ছে শীলপাড়া যা আর এক মন্দির চত্বর। এখানে অনেকগুলো মন্দির আছে কিন্তু মূল আকর্ষণ ১৭২৪ সালের টেরাকোটার কাজের শ্রীধর দামোদর মন্দির, যার সামনের অংশে রয়েছে অনেক সূক্ষ্ম টেরাকোটার কাজ। স্থানীয় মানুষজন মন্দিরের শ্রীবৃদ্ধির জন্য মন্দিরের গায়ে রঙের প্রলেপ লাগিয়ে দেন যা এক ধাক্কায় শত বছরের ইতিহাসকে মুছে দিয়েছে। টেরাকোটার প্যানেলে রামায়ণের যুদ্ধ, জাহাজ ও নৌকা, তখনকার প্রতিদিনের জীবন কাহিনী সম্বলিত কাজ রয়েছে যা ইতিহাস কৌতূহলী মানুষের কাছে গুপ্তধনের মত। ব্রিটিশ রাজত্বে রাজবলহাট রেশম ব্যবসার একটা গুরুত্বপূর্ণ কেন্দ্র ছিল ও ১৭৮৯ সালে ইষ্ট ইণ্ডিয়া কোম্পানি এখানে ব্যবসায়িক নাভিস্থল তৈরি করেছিল। ব্যবসার পন্থার পরিবর্তন হলেও সিল্ক তৈরি কিন্তু আজও সেখানে বিদ্যমান। তাঁত যন্ত্রের শব্দ, সুতোর কাটিম রোদে শুকোতে দেওয়ার দৃশ্য এখানকার প্রতিদিনের কর্মকাণ্ড। মন্দির চত্বরের পাশে একটা সরু গলি দিয়ে গেলে দেখা যাবে কাপড় বোনার কারখানা ও মহিলাদের চরকা কাটার দৃশ্য। গলিটা এঁকেবেঁকে মিশেছে রাজবলহাট বাজারে যা উত্তর কলকাতা বা বেনারসের গলিঘুঁজির কথা মনে করিয়ে দেয়। এখান থেকে সামান্য হাঁটাপথ নিয়ে যাবে ঘটকতলার রাধাকান্ত মন্দিরে। ১৭৩৩ সালে ৫০ ফুট উচ্চতার মন্দিরটা প্রায় ২০ফুট ভিতের ওপর দাঁড়িয়ে আছে। সামনের দিকটায় অনেক টেরাকোটার কাজ রয়েছে। স্থানীয় মানুষজন মন্দিরের সজ্জালঙ্কারে রঙ লাগানোর খামখেয়ালী গবেষণা অন্তত এখানে করেননি। আটচালা মন্দিরে তিনটে ধনুকাকৃতি প্রবেশদ্বার আছে যার ওপর একই বক্রতার টেরাকোটার প্যানেলে রামায়ণের যুদ্ধের চিত্র রয়েছে। নীচের প্যানেলে রয়েছে জাহাজ, নৌকা, রাজকীয় রথ ও শোভাযাত্রার চিত্র। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
rajbalhatenglish : "Rajbalhat:-In the sixteenth century, Rajbalhat was the busiest capital of the Bhurishreshtha kingdom which extended to present day Howrah and Hooghly districts. Five hundred years later, in Jangipara of Hughli, it is an unknown town and is known to the locals for its beautiful terracotta rich temple. The idol of the sixteenth century temple is of Rajballavi Devi. From which the name of the place is Rajbalhat and it is still worth visiting. Many repairs and renovations made to the temple during this long period have left much of the centuries-old history dull. The white-footed 8-foot-tall idol of Rajballavi has left foot on the head of Birupaksha Mahadev and right foot on the chest of Mahakala Bhairab, sword in right hand and vermilion in left hand. Worship is still done in the temple and many devotees gather. In the terracotta work of the main temple and the auxiliary temple (there is not much at present) the visitors get a taste of an impressive blend of history and pilgrimage. There are four Shiva temples in the courtyard of the temple built by King Rudranarayan Bhurshut, one of which is octagonal. The idol of the temple bears witnesses to the glorious kingdom of the past. The next destination is Shilpara which is another temple complex. There are many temples here but the main attraction is the 1724 terracotta carved Sridhar Damodar Temple, with many fine terracotta carvings on the front. The locals apply paint on the temple to enhance its prosperity, which in one stroke erases hundreds of years of history. The terracotta panel contains works of Ramayana's wars, ships and boats, as well as everyday life stories of the time, which are like a treasure trove for those who are interested in history. Rajbalhat was an important center of silk trade in the British Empire and in 1789 the East India Company established a trading post here. Although the way of doing business has changed, but silk is made till today. The sound of weaving machine, the sight of yarn being dried in the scorching sun is the daily activity here. If you go through a narrow alley next to the temple premises, you can see the textile factory and the women spinning wheel. The alley merges with the Rajbalhat Bazaar, reminiscent of the alleys of North Kolkata or Varanasi. From here you can take a short walk to the Radhakanta temple at Ghatkatala. In 1733, the 50 feet high temple stood on a foundation of about 20 feet. There is a lot of terracotta work on the front. At least here the local people have not done the whimsical study of painting the ornaments of the temple. The Atchala temple has three arched entrances with terracotta panels of the same curvature depicting the battle of Ramayana. The bottom panel contains images of ships, boats, royal chariots and processions. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photorajbalhat :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
khanyanbengali : "ইটাচুনা রাজবাড়িঃ-ইটাচুনা রাজবাড়ির অপর নাম বর্গি ডাঙ্গা। মারাঠি লুণ্ঠনকারীদের বাঙালিরা বর্গি বলত। একটা সময় ছিল যখন মারাঠি বর্গিরা অন্যায়ভাবে ট্যাক্স সংগ্রহ করার জন্যে বারবার বাংলা আক্রমণ করতো। তাদের ট্যাক্সের পরিমাণ ছিল, বাংলা বিহার ও উড়িষ্যার নবাবদের দ্বারা দিল্লীকে প্রদত্ত করের এক চতুর্থাংশ। আওরঙ্গজেবের পরে মুঘল সাম্রাজ্যের পতন শুরু হয়। ভাস্কর পণ্ডিত এবং রঘুজি ভোঁসলের নেতৃত্বে বর্গিরা বাংলা আক্রমণ করেছিল ১৭৪২ থেকে ১৭৫২ সাল অবধি। যদিও এটা মানুষের ধারণা, এর কোন প্রমাণ নেই। হুগলীর কাছেই কাটোয়াকে প্রাথমিক কেন্দ্র তৈরি করা হয়েছিল যা পরে মেদিনীপুরে নিয়ে আসা হয়। মীর হাবিব হত্যার পরে মারাঠা বর্গিরা তাদের আক্রমণ বন্ধ করলেও, গোটা উড়িষ্যার উপর তাদের নিয়ন্ত্রণ কায়েম করে। ফলে অনেক মারাঠি বর্গি বাংলায় ফিরে এসে তাদের নিজস্ব ব্যবসা বাণিজ্য শুরু করেন। এই লুণ্ঠনের ফলে তাঁরা প্রচুর সম্পদ অর্জন করেছিলেন। এরকমই এক মারাঠির নাম কুন্দন, যাদের বর্তমানে কুণ্ডুও বলা হয়। এনারা এখানে বসতি স্থাপন করেন। ইটাচুনা রাজবাড়ি ১৭৬৬ সালে শ্রী সাফল্য নারায়ণ কুণ্ডুর পূর্বপুরুষদের দ্বারা নির্মিত হয়েছিল। ভারত সরকারের রাজসংস্কৃতি বিলুপ্তকরণের নীতির পরে, রাজবাড়ির শ্রীবৃদ্ধি ও সমৃদ্ধি অনেকাংশে বন্ধ হয়ে গেছিল। তবে পরিবারের বর্তমান উত্তরাধিকারী শ্রী রবীন্দ্র নারায়ণ, শ্রী ধ্রুব নারায়ণ এবং শ্রী বাসব নারায়ণ কুণ্ডু এই রাজবাড়ির গৌরব পুনরুদ্ধার করার সিদ্ধান্ত নিয়েছেন এবং নিয়মিত রক্ষণাবেক্ষণের মাধ্যমে, রাজকীয় ঐতিহ্য বজায় রাখার জন্যে সর্বাত্মক প্রচেষ্টা চালিয়ে যাচ্ছেন। হেরিটেজ হোমস্টে হল এমন একটা উদ্যোগ যার মাধ্যমে এই অঞ্চলে গ্রামীণ পর্যটনের প্রচার হতে পারে। বেশিরভাগ ভ্রমণার্থীই এখানে ছুটি কাটাতে আসেন। সাথে থাকে কিছু ঘোরা বেড়ানো। ভ্রমণার্থীরা আসেন কখনও পরিবার নিয়ে, কখনও বন্ধুবান্ধব নিয়ে আবার কখনও সদ্য বিবাহিত দম্পতিরাও আসেন। এমনকি বৃদ্ধ বৃদ্ধারাও আসেন এখানে ছুটি কাটাতে। আর কলকাতা থেকে যাওয়া আসাও বেশ সুবিধাজনক। হাতে দুঘণ্টা সময় থাকলেই হবে। কলকাতার কাছে হলেও প্রকৃতির সাথে একাত্ম হওয়ার সুযোগ আছে কিন্তু। ছাদ থেকে ঘুড়ি ওড়ানো, কাবাডি খেলা, বাঁশির গান শোনা, শেষ লোকাল ট্রেনের আওয়াজকে সময়ের সঙ্গী করে টিমটিম করে জ্বলা নক্ষত্রখচিত আকাশের নীচে বসে থাকা, স্থানীয় মানুষদের সংগীতে নিজেকে সিক্ত রাখা, সকালে ভেজা মাটির সোঁদা গন্ধ শোঁকা। সঙ্গে রয়েছে হোমস্টের আরামদায়ক ঘরের ব্যবস্থা, সুস্বাদু খাবার, আর স্নিগ্ধ হাসির পরিষেবায়, পুরো ব্যাপারটা আরো আকর্ষণীয় হয়ে যায়। সাথে কিছু শিক্ষাও হয়। গ্রাম বাংলার মানুষের সরল মন, তাদের চাহিদাহীন জীবনযাত্রা, অভাবের মধ্যেও তাদের ঠোঁটের কোণে লেগে থাকা মিষ্টি হাসি, আর সততা, শহুরে মানুষের কাছে একটা শেখার বিষয়। সামর্থ্য যাদের আছে তাদের কাছে খরচটা উপরোক্ত অনুভবী পাওনার কাছে সত্যিই অনেক কম। বিষাক্ত পরিবেশের থেকে মুক্ত হয়ে একদম মাটির সঙ্গে মিশে থাকার জায়গার অভাব আছে। তাই অনেকেই খন্যান স্টেশনের কাছে এই রাজবাডিতে দু-এক দিনের জন্যে থাকেন। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
khanyanenglish : "Itachuna Rajbari:-Another name for the Itachuna palace is Bargi Danga. The Marathi looters were called Bargi by the Bengalis. There was a time when Marathi people were repeatedly attacking Bengal to collect taxes unjustly. The amount of their tax was one-fourth of the tax paid to Delhi by the Nawabs of Bengal, Bihar and Orissa. The fall of the Mughal Empire began after Aurangzeb. The Bargis, led by Bhaskar Pandit and Raghuji Bhonsle, invaded Bengal from 1742 to 1752. Although it is a human concept, there is no evidence of it. Katwa was made the primary center near Hooghly which was later shifted to Medinipur. After the assassination of Mir Habib, the Maratha Bargis stopped their attacks, but maintained control over the whole of Orissa. As a result, many Marathi Bargis returned to Bengal and started their own businesses. As a result of this plunder, they gained a lot of wealth. One such Marathi name is Kundan, now called Kundu. They settled here. Itachuna Rajbari was built in 1766 AD by the ancestors of Sri Safalya Narayan Kundu. Following the Indian government's policy of abolishing the royal culture, the prosperity and wealth of the royal family was largely got feeble. However, the present heirs of the family, Shri Rabindra Narayan, Shri Dhruv Narayan and Shri Basab Narayan Kundu have decided to restore the glory of this palace through regular maintenance and they are continuing their best efforts to maintain the royal heritage. Heritage Homestay is an initiative to promote rural tourism in the region. Most of the tourists come here for holidays, accompanied by some tour. Tourists come sometimes with family, sometimes with friends and sometimes with newlyweds. Even old people come here to spend their holidays. And coming and going from Kolkata is also quite convenient. you have to get two hours in hand. Although near Kolkata, there is an opportunity to be one with nature. Flying a kite from the roof, playing kabaddi, listening to the flute, sitting under the flickering starry sky with the sound of the last local train as a standard time, soaking yourself in the music of the local people, sniffing the sweet smell of wet soil in the morning. With the cozy accommodation of the homestay, delicious food, and the service of a gentle smile, the whole thing becomes more attractive. There is also some education in these events. The simple minds of the people of rural Bengal, their needless lifestyle, having their life full of scarcity, the sweet smiles on the corners of their lips, and honesty, is something to be learned from the urban people. For those who can afford it, the cost is really much lower than the above perceived owing. There is a lack of space to get rid of the toxic environment and mix with the soil. So many people stay for a day or two in this palace near Khanyan railway station. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photokhanyan :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
sripurbengali : "শ্রীপুরের শ্রীঃ-কাঠের ওপর খোদাই করা কাজের শতাব্দী প্রাচীন মন্দির ও নৌকো তৈরি করার কর্মশালা দেখতে হলে যেতে হবে, হুগলী জেলার অন্যতম সুন্দর মন্দির প্রধান গ্রাম শ্রীপুরে। ইউরোপিয়ান ঔপনিবেশিকরা বাংলায় তাদের ব্যবসা ও শাসনকার্যের কেন্দ্র তৈরি করে বুঝেছিল, যে এখানে কাজ করতে গেলে নৌপরিবহনের সাহায্য অপরিহার্য। নৌপথে তাদের ক্রমবর্ধমান ব্যবসা বৃদ্ধির সুযোগ নিয়ে রঘুনন্দন মিত্র মুস্তাফি নামে এক ব্যক্তি অষ্টাদশ শতাব্দীর প্রথম দিকে শ্রীপুরে গঙ্গার ধারে একটা পুরোপুরি নৌকা তৈরির কারখানা স্থাপন করেন। মিত্রবাবু একটা ফোর্ট ও তার সাথে কাঠের ওপর খোদাই করা কাজের বেশ কিছু অপূর্ব মন্দিরও তৈরি করেন| ফোর্ট অনেকদিন আগেই ধ্বংসপ্রাপ্ত হয়ে গেছে কিন্তু কাঠের ওপর কাজ করা কিছু মন্দির এখনও অবশিষ্ট আছে।শ্রীপুরের ভ্রমণ শুরু হয় রাস্তার ধারে অবস্থিত একটা ছোট্ট শিবমন্দির দিয়ে। একতলা এই মন্দিরের ভেতর একটা শিবলিঙ্গের মূর্তি রয়েছে। সামনেই রয়েছে একটা দোতলা দোলমঞ্চ| কাঠামোর মধ্যে পিলার ও সামনে ধনুকাকৃতি প্রবেশদ্বার, পুরানো দিনের শ্রীপুরের ঐতিহ্যের কথা মনে করিয়ে দেয়। এর পরেই রয়েছে জোড়া শিবমন্দির। মন্দিরের দেওয়ালগুলো এক সময় টেরাকোটার কাজে সমৃদ্ধ ছিল কিন্তু বর্তমানে সিমেন্টের প্লাস্টার করার ফলে সৌন্দর্য অনেকটাই ম্লান হয়ে গেছে। কয়েক মিনিট হাঁটলেই পাওয়া যাবে একঝাঁক মন্দিরের দর্শন। রয়েছে রাধাগোবিন্দের মন্দির। ভেতরে রয়েছে রাধাগোবিন্দ ও অন্যান্য দেবদেবীর মূর্তি। সামনেই রয়েছে রাসমঞ্চ ও একটা নাটমন্দির। এখানকার মূল আকর্ষণ হচ্ছে চণ্ডীমণ্ডপ। মিত্র মুস্তাফির পরিবার এটা তৈরি করেন ১৭০৭ সালে ও বর্তমানে সংরক্ষিত মনুমেন্ট। দুঃখের বিষয় এটা যে খড় তালপাতার তৈরি চণ্ডীমণ্ডপের ছাদ বর্তমানে ঢেউখেলানো টিন দিয়ে বদল করার ফলে মণ্ডপের সৌন্দর্য ও মাধুর্য অনেকাংশে খর্ব হয়েছে। মণ্ডপের ভেতর কিন্তু খুব সূক্ষ্ম কাঠের খোদাই করা প্যানেল এখনও রয়েছে। কাঠের তৈরি পিলার ও ছাদের বিমগুলোয় বিভিন্ন জ্যামিতিক আকার ও ফুল-লতাপাতার কাজ রয়েছে। মন্দির চত্বরে ৯টা চূড়ার অষ্টভুজী রাসমঞ্চ ও একটা নাটমন্দির দেখার মতন। মন্দিরের পর দেখা যেতে পারে নৌকা তৈরির কারখানা। বর্তমানে যদিও ছোট ছোট মাছ ধরার নৌকা তৈরি হয় কিন্তু তা কিভাবে তৈরি হয় তা দেখার মজাই আলাদা। বয়স্ক মানুষজনেরা বাংলায় নৌকা তৈরির ইতিহাস সম্বন্ধে খুব সুন্দর সুন্দর গল্প বলেন যা শুনলে আনন্দ ও জ্ঞান দুইই লাভ করা যায়। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
sripurenglish : "Sripur:-If you want to see the century-old work of carving on wood and the workshop for making boats, you have to go to Sripur, of one of the most beautiful temple village in Hooghly district. The European colonists, having made Bengal the center of their business and administration, realized that shipping was an essential transport to work here. Taking advantage of their growing business on the waterways, a man named Raghunandan Mitra Mustafi set up a full-fledged boat-building factory at Sripur on the banks of the Ganges in the early eighteenth century. Mitrababu also built a fort and some wonderful temples carved out of wood. The fort was destroyed a long time ago but some wooden temples still remain. The journey to Sripur begins with a small roadside Shiva temple. Inside this one-storied temple, there is a statue of Shivling. There is a two-storied Dol Mancha in front. The pillars in the structure and the arched entrance in front are reminiscent of the old Sripur tradition. This is followed by a pair of Shiva temples. The walls of the temple were once rich in terracotta work but now the beauty has been tarnished by the cement plastering. A few minutes’ walk will take you to see a bunch of temples. There is a temple of Radhagobinda. Inside are idols of Radhagobind and other deities. In front there is a stage and a theater. The main attraction here is Chandimandap. It was built by Mitra Mustafi's family in 1707 and is now a preserved monument. Sadly, the roof of the Chandi mandapa, made of straw palm leaves, has been replaced with corrugated tin, which has greatly diminished the beauty and elegance of the mandapa. But inside the pavilion very fine wood carved panels are still there. The wooden pillars and roof beams have different geometric shapes and floral arrangements. It is worth seeing the octagonal nine pinnacle Ras Mancha and a Natmandir in the temple premises. Boat-making factories can be seen after the temple. Nowadays, although small fishing boats are made, it is interesting to see how they are made. Older people tell beautiful stories about the history of boat building in Bengal which can bring both joy and knowledge. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photosripur :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
sukhariabengali : "সুখারিয়ার সুখানুভুতিঃ-সুখারিয়া, হুগলী জেলার সোমরাবাজার ও বলাগড় রেল স্টেশনের মধ্যে একটা সুন্দর গ্রাম, যেখানে পুরানো দিনের সুন্দর সুন্দর মন্দির ও রাজবাড়ির কারুকার্য দেখা যায়। কিছু কিছু মন্দির নতুন করে তৈরি করার প্রয়োজন হয়েছে ঠিকই, কিন্তু আধুনিক কাঠামো পুরানো দিনের সৌন্দর্যকে খানিকটা অনুজ্জ্বল করেছে। সুখরিয়ার পুরানো দিনের অনন্য সংস্কৃতি ও কারুশিল্প, পূর্বতন সমৃদ্ধ বাংলার দিকেই আলোকপাত করে। পুরানো এক বটগাছের নীচে দাঁড়িয়ে দেখা যাবে হুগলী নদী ও সবুজ দ্বীপের সৌন্দর্য। ১৭৮৫ সালে তৈরি হওয়া সমতল ছাদের সিদ্ধেশ্বরী মন্দির সুখারিয়ার সবথেকে পুরোনো মন্দির। গ্রামের লোকেরা গর্বের সাথে মন্দিরটার পুনর্নির্মাণের কথা বলেন কিন্তু এক চূড়ার পাকা ছাদের সিমেন্টের প্লাস্টার করা থাম ও দেওয়ালের পুনর্গঠিত মন্দির তার শতাব্দী প্রাচীন ইতিহাসকেই মুছে দিয়েছে। একই রাস্তায় পরবর্তী ও সম্ভবত সুখারিয়ার সবথেকে আকর্ষণীয় মন্দির হচ্ছে আনন্দ ভৈরবী মন্দির। সামনের লেকের জলে অতিকায় মন্দির ও তার সাথে লাগোয়া ছোট ছোট শিব মন্দিরের প্রতিফলন দর্শনার্থীদের মুগ্ধ করে দেয়। ২৫ চূড়ার তিনতলা আনন্দ ভৈরবী মন্দির, ১৮১৩ সালে তৈরি করেন বীরেশ্বর মুস্তাফি। প্রথম তলার চারদিকের চার কোণে তিনটে করে চূড়া রয়েছে, দ্বিতীয় তলার চার কোণে দুটো করে ও তৃতীয় তলায় একটা করে চূড়া রয়েছে। ঠিক মাঝখানে রয়েছে মন্দিরের মূল চূড়া। বিশেষজ্ঞদের মতে মন্দিরের স্থাপত্যশিল্পে এই ধরনের কাজ অত্যন্ত ব্যতিক্রমী ও সারা পশ্চিমবঙ্গে মাত্র পাঁচটা মন্দির রয়েছে। তবে তাদের চূড়ার সংখ্যা ছাড়া প্রত্যেকেরই আলাদা আলাদা স্থাপত্য রয়েছে। মন্দিরের মধ্যে রয়েছে আনন্দময়ী কালীর বিগ্রহ ও ঢোকার পথের দুধারে ছটা করে মন্দির রয়েছে যার মধ্যে পাঁচটা আটচালা ও একটা করে পঞ্চরত্ন। একটা পঞ্চরত্ন মন্দিরে গণেশ মূর্তি রয়েছে ও নটার মধ্যে শিবলিঙ্গ। মন্দিরগুলো মাঝে মধ্যেই সারাই ও মেরামত করা হয়েছে ফলে দৃষ্টিনন্দন কাজের বেশীরভাগটাই নষ্ট হয়ে গেছে। আনন্দ ভৈরবী মন্দিরের পরই রয়েছে রাধা কুঞ্জ। এটা মুস্তাফি পরিবারের বংশানুক্রমিক প্রসাদ যা বর্তমানে ধ্বংসস্তূপ, কিন্তু প্রতিবছর এখানেই তাদের পারিবারিক দুর্গাপুজো হয়। এর পর রয়েছে হারা সুন্দরী মন্দির। এই নবরত্ন মন্দির তৈরি হয় ১৮১৩ সালে ও গড়ন আনন্দ ভৈরবী মন্দিরের মতই, শুধু ঢোকার পথের দুধারে রয়েছে পাঁচটা আটচালা ও দুটো করে নবরত্ন মন্দির। এই মন্দিরগুলোও অনেকবার সারাই ও মেরামত করা হয়েছে। এর পর রয়েছে নিস্তারিণী মন্দির। মুস্তাফি পরিবার এটা তৈরি করেন ১৮৪৭ সালে। এই নবরত্ন মন্দিরে গম্বুজাকৃতি চূড়া রয়েছে। আগে মন্দির চত্বরে একটা নাটমন্দির ছিল বর্তমানে তা ধ্বংসস্তূপ, শুধুমাত্র চারটে পিলার অবশিষ্ট রয়েছে। সামনেই রয়েছে মুস্তাফি পরিবারের ঠাকুর দালান যার অবস্থাও নাটমন্দিরের মতই শুধুমাত্র কিছু পিলার ও আর্চ পুরানো ঐতিহ্যের সাক্ষ্য বহন করে চলেছে। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
sukhariaenglish : "Sukharia:-Sukharia is a beautiful village between Somrabazar and Balagarh railway stations in Hooghly district, where you can see the beautiful temples and palaces of the old days. Some temples need to be rebuilt, but the modern structure has reduced the beauty of the old days. The unique culture and handicrafts of the old days of Sukhria shed light on the formerly prosperous Bengal. Standing under an old banyan tree the beauty of the Hooghly River and the Sabuj Dwip can be seen. The Siddheshwari temple with a flat roof built in 1785 is the oldest temple in Sukharia. The villagers proudly talk of rebuilding the temple but the cement plastered pillars and walls of single pinnacled temple has erased its centuries-old history. The next and probably the most interesting temple of Sukharia on the same road is the Ananda Bhairavi temple. The reflection of the gigantic temple and the adjoining small Shiva temple in the water of the lake in front fascinates the visitors. The three-storied Ananda Bhairabi temple with 25 pinnacle was built by Bireshwar Mustafi in 1813. The first floor has three spiers in the four corners, the second floor has two spiers in the four corners and the third floor has one spire. Right in the middle is the main peak of the temple. According to experts, this type of work is very exceptional in temple architecture and there are only five temples in West Bengal. But apart from the number of their peaks, each has its own architecture. In the temple there are idols of Anandamayi Kali and there are six temples on both sides of the entrance, in which there are five Atchala and one Pancharatna. There is a Ganesh idol in a Pancharatna temple and a Shivling in rest nine temples. The temples have been repaired and renovated from time to time and as a result most of the attractive work has been ruined. Radha Kunj is next to Ananda Bhairavi temple. It is the hereditary palace of the Mustafi family which is now in ruins, but their family Durga Puja is held here every year. Then there is the Hara Sundari temple. This Navaratna temple was built in 1813 and the structure is similar to the Ananda Bhairabi temple, with only five Atchalas and two Navaratna temples on either side of the entrance. These temples have also been repaired and renovated many times. Then there is the Nistarini temple. The Mustafi family built it in 1847. This Navaratna temple has a dome-shaped pinnacle. Earlier there was a Natmandir in the temple premises but now it is in ruins, only four pillars remain. In front is the Thakur Dalan of the Mustafi family, whose condition is similar to that of the Natmandir, with only a few pillars and arches bearing witness to the old tradition. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photosukharia :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
sabujdeepbengali : "সবুজদ্বীপঃ-মৃদুমন্দ ছন্দে বয়ে চলা নদীর মাঝে ছবির মতো সুন্দর সবুজ এক দ্বীপ৷ দুধারে পাম-মেহগনি-পাইন গাছের ছাওয়ায় প্রাণ জুড়ানো হাওয়া, মিঠে রোদ, নদীতে বয়ে চলা অবিরাম ঢেউ, কেউ কেউ ছিপে মাছ ধরছে। অর্জুন, মেহগনি, শাল, সেগুন গাছের ছায়ায় অনন্ত জলরাশি পরিবৃত এই বিচ্ছিন্ন ভূমিখণ্ড সবাইকে দেবে পার্থিব জগতের জঞ্জাল থেকে মুক্তি। কি পরম লালিত্যে নদীমাতৃকা তার আপন বক্ষে আগলে রেখেছে এই ছোট্ট সবুজের আশ্রয়টুকুকে তা না দেখলে বোঝা যাবে না। খেয়াঘাটেও দুদণ্ড বসা যেতে পারে যেখানে আকাশের সীমানা সবুজকে ছুঁয়ে গেছে। নদীর পাড়ে বাঁধা নৌকোগুলো যেন অন্য এক সাম্রাজ্যের পথপ্রদর্শক। পর্যটকের আগমনে তার অপেক্ষার দিন শেষ, এবারে পর্যটককে সবুজের হাতে সমর্পণ করেই সে তার দায়ভার মুক্ত হবে। ঝাউ, পাম, ইউক্যালিপটাস, অর্জুন, শাল, সেগুন, মেহগনি, সুপারি, নারকোল ও দেবদারুর মহীরুহে এই দ্বীপের নাম সবুজ দ্বীপ। পিকনিক হোক বা প্রিয়জনের সাথে, পরিবারের সকলের সাথে কিছুটা সময় কাটানোর এ এক আদর্শ জায়গা এই সবুজদ্বীপ। এমন মনোরম দৃশ্য কে না উপভোগ করতে চায়। কোথায় গেলে দেখতে পাওয়া যাবে এই দৃশ্য? কলকাতা থেকে ৭৫ কিলোমিটার দূরে বেহুলা ও হুগলি নদীর সংযোগস্থলে রয়েছে এক চর, নাম সবুজ দ্বীপ। হুগলি জেলা পরিষদ ও মৎস্য দপ্তরের উদ্যোগে স্বপ্নের মতো সুন্দর এই জায়গা সংস্কার করা হয়েছে। ১৯৭৮ সালের বন্যার পর হুগলির বলাগড়ে বেহুলা ও হুগলি নদীর সঙ্গমস্থলে চর জাগতে শুরু করে, যা এখন সবুজ দ্বীপ নামে খ্যাত। ২০১৭ সালে সবুজদ্বীপ পর্যটনকেন্দ্র হিসেবে প্রতিষ্ঠা পায়। রাত্রিবাসের জন্যে কুড়িটা মতো কটেজ তৈরি হয়। জল ও বিদ্যুতের ব্যবস্থাও করা হয়েছিল। বর্তমানে অবস্থার অবনতি হয়েছে। কটেজগুলো অব্যবহার্য অবস্থায় পড়ে রয়েছে, ফলত রাত্রিযাপনের ব্যবস্থা এখন পুরোপুরিভাবে বন্ধ। সঙ্গে কোন কিছুই পরিষ্কার করা প্রায় হয়ই না, ফলে সবুজদ্বীপের পর্যটন সফলতা নিম্নগামী। সকাল আটটা থেকে দুপুর তিনটে পর্যন্ত সবুজদ্বীপ ভ্রমণের সময় নির্ধারিত হয়েছে, যা প্রশাসনের সাহায্যে কড়াকড়িভাবে মান্য করা হয়। আগে ছোটখাটোগুটিকতক দোকান ছিল যেখান থেকে চা, পানীয় জল, ফাস্ট ফুড, ইত্যাদি টুকিটাকি খাবার সংগ্রহ করা যেত, কিন্তু বর্তমানে তা বন্ধ। ২০২১ সালের দুর্গাপুজোর সপ্তমীর দিন কাছাকাছি দুটো জায়গা, সুখারিয়ার দুর্গাপুজো ও সবুজদ্বীপ ঘুরবো বলে আমরা একটা দল বেঁধে গেছিলাম। তবে এখন প্রায় সব কিছুই বন্ধ। একজন স্থানীয় ছেলে আমাদের মাছ ধরার ছিপে করে সবুজদ্বীপ ঘুরিয়ে দেয় যা অত্যন্ত ঝুঁকিপূর্ণ। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+ "ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
sabujdeepenglish : "Sabuj Deep:-In the middle of the river flowing in a gentle rhythm, there is a beautiful green island like a picture frame. On both sides, there are in the shade of palm-mahogany-pine trees, the blowing of wind, sweet sunshine, endless waves flowing in the river, some people are fishing. This isolated land in the shadow of Arjuna, mahogany, shawl, teak trees surrounded by the water, will give everyone a freedom from the garbage of the real world. It is impossible to understand without seeing this little green shelter, that the river mother has kept in her bosom with absolute elegance. One can also take rest in ferry ghat where the border of the sky touches the green. The boats built on the banks of the river are looked like the guides of another kingdom. The day of waiting for the arrival of the tourist is over, this time he will be relieved of his responsibility by handing over the tourist to the green. Surrounded by Tamarisk, Palm, Eucalyptus, Arjuna, Shawl, Teak, Mahogany, beetle nut, coconut and conifer trees, these islands called Sabuj Deep. Whether on a picnic or with a loved one, this green island is an ideal place to spend some time with family. Who doesn't want to enjoy such a beautiful view. Where can you see this scene? At the confluence of the Behula and Hooghly rivers, 75 km from Kolkata, there is an island called Sabuj Deep. This dream-like place has been renovated by the initiative of Hooghly District Council and Fisheries Department. After the floods of 1978, island began to rise at the confluence of the Behula and Hooghly rivers at Balagarh in Hooghly district, now known as the Sabuj Deep. Sabuj Deep was established as a tourist destination in 2017. Twenty cottages were built for night stay. Water and electricity were also arranged. Currently the situation has deteriorated. The cottages are in a state of disrepair, so the night stays are now completely closed. With almost nothing cleaning up, the success of Green Island tourism is declining. The Green Island trip is scheduled from 8 a.m. to 3 p.m., which is strictly observed with the help of the administration. In the past, there were small shops selling tea, drinking water, fast food, etc., but now it is closed. On the seventh day of Durgapujo in 2021, we formed a group to visit Durgapuja of Sukharia and Sabujdwip, both of which are in close proximity in Sukharia. But now everything is closed. A local boy takes us on a fishing boat and took us to Sabuj Deep, which is very risky. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"
"+
"Go To Page Menu",
photosabujdeep :
""+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
" "+
"",
vastarabengali : "ভাস্তারা রাজবাড়িঃ-১১ ডিসেম্বর ২০২২ রাত প্রায় এগারটা বাজে। রাতের খাবারের পর আমি অস্থির বোধ করতে লাগলাম। খবরের অ্যাপগুলোতে চোখ রাখলেই মন আরও অস্থির করে তোলে, কারণ বারবার ঝলকানির মতো ব্রেকিং নিউজ হল—মহারাষ্ট্র, কর্ণাটক, দিল্লি, আসামের রাজনৈতিক নোংরামো, ধর্ম বিদ্বেষ আর নতুন করে রাজনৈতিক স্বার্থসিদ্ধির উদ্দেশ্যে আবার লকডাউনের হুমকি ও বিভিন্ন রাজনৈতিক মহলের বিতর্ক।আমার চোখের সামনে ধীরে ধীরে মোবাইলের স্ক্রিন ঝাপসা হয়ে আসছে। ২০২০ সালের বেদনাদায়ক স্মৃতি ফিরে আসছে। কিন্তু সে কি আবার আসছে নাকি? আবার সেই গৃহবন্দি? যদি আমি আবারও বের হওয়ার সুযোগ না পাই ? এরকম হাজারো প্রশ্নে আমার মন আচ্ছন্ন হয়ে গেল। ঠিক করলাম ১৪ ডিসেম্বর বুধবার, আমাদের সাপ্তাহিক বেড়ানোর দিনে হাওড়া থেকে ট্রেনে চড়ে কোথাও যাব। এক অচেনা অদেখা গ্রামে। আমি আমার মনের মধ্যে একটা জায়গা খুঁজে ঘুমিয়ে পড়লাম।১৪ ডিসেম্বর ২০২২ আমি আর টুলটুল বালি থেকে কর্ড বর্ধমান লোকালে চড়ে বসলাম। ডানকুনি ছাড়ার পর বাইরের দৃশ্যে রঙ লাগতে শুরু করলো। সুন্দর সবুজের মোড়কে মোড়া পরিবেশ মনকে নিয়ে যায় জীবনের ব্যালেন্স শীট থেকে সম্পূর্ণ ভিন্ন জগতে। সেই রঙ জীবনের ইঁদুর দৌড়ের বাইরে একটা নতুন জগত দেখায় যেখানে বিলাসিতা নাও থাকতে পারে, তবে মানসিক শান্তি, মাটির গন্ধ, মানুষকে জানার অবকাশ এবং সর্বোপরি বেঁচে থাকার তৃপ্তি অবশ্যই পাওয়া যাবে। ট্রেনে বিভিন্ন হকারের চীৎকারের নির্যাস যে তার প্রোডাক্টটাই সেরা ও কমদামী যার মধ্যে ফল, মিষ্টি, ঝালমুড়ি, কমলালেবু, কলা, পেয়ারা এমনকি পৃথিবীর সবথেকে দুখী ভিক্ষুকও রয়েছে।দেড় ঘণ্টায় পৌঁছে গেলাম গুরাপ স্টেশনে। একটা ছোট্ট পরিপাটি স্টেশন। তিন নং প্ল্যাটফর্মে নামার পর দেখলাম অধিকাংশ লোক ওভারব্রিজ পার হয়ে এক নং এর দিকে হেঁটে যাচ্ছে। তাদের অনুসরণ করে আমরাও সেখানে গেলাম। স্টেশনের সামনে একটা খাবার হোটেলে পরোটা খেয়ে একটা টোটো ভাড়া করে চললাম ভাস্তারা জমিদার বাড়ি। ভাস্তারা গুরাপ থেকে প্রায় ৫ কিমি দূরে। আমাদের গন্তব্যস্থল ভাস্তারা গ্রামের সিংহদের জমিদার বাড়ি বা ভাস্তারা রাজবাড়ি। কমলসাগর নামে একটা জায়গা থেকে গ্রামের মধ্যে দিয়ে একটা রাস্তা রয়েছে যা জমিদার বাড়ির দিকে যায়। কমলসাগরে আদিম গ্রামের ছোঁয়া বেশ স্পষ্ট। বেশ কিছু মাটির ঘর চোখে পড়ল। অটো চলে এলো জমিদারবাড়িতে। জমিদার বাড়ির বড় অংশ আজ প্রায় ধ্বংসপ্রাপ্ত। তবে সিনহা রাজবংশের বংশধরেরা এখনও বাড়ির এক অংশে থাকেন। তাদের অনুমতি নিয়ে আমরা জমিদার বাড়িতে প্রবেশ করলাম। এই প্রাসাদের ইতিহাস প্রাচীন। রাজবাড়ীর দুর্গা দালান আজও বিদ্যমান। দুর্গা দালানের এই স্থাপত্য তার আভিজাত্যের প্রমাণ দেয় ও হৃদয়ঙ্গম করতে পারলে এই দুর্গাদালানই রাজবাড়ির প্রাচীন ইতিহাস যেন ফিসফিস করে বলে। প্রায় ৫০০ বছরের পুরোনো এই রাজবাড়িতে দুর্গাপুজো এখনও প্রতি বছর আড়ম্বর সহকারে ও পুরানো ঐতিহ্যের সাথে পালিত হয়।সিনহা রাজবংশের এই জমিদাররা মূলত রাজস্থানের রাজপুত বংশের। তাদের বংশধররা রাজস্থান থেকে বর্ধমানের জমিদারিতে বসতি স্থাপন করেন। সেখান থেকে ধনিয়াখালী বসো। তারপর বসো থেকে ভাস্তারা। ধারণা করা হয়, জমিদার এককড়ি সিনহা ১৭৫০ খ্রিস্টাব্দে এই বাড়ি নির্মাণ করেন। ১৭৫৯ সালে, এই রাজবংশের জমিদার যজ্ঞেশ্বর সিনহা, ভাস্তারায় একটা উচ্চ বিদ্যালয় প্রতিষ্ঠা করেন। যজ্ঞেশ্বর সিনহার পিতা ছকুরাম সিনহা একজন উদার জমিদার হিসেবে সারা বাংলায় বিখ্যাত হয়েছিলেন। বাংলার এই অংশের সার্বিক উন্নতি ও উন্নয়নের পেছনে এই সিনহা পরিবারের অবদান অনস্বীকার্য। মারাঠা বর্গি আক্রমণে এই ভাস্তারা বহুবার ধ্বংস হয়েছে। বাড়ির অন্দরমহলে একটা তুলসী মঞ্চের পাশে বর্গি হামলায় সিনহা পরিবারের সদস্য সুখদেব সিনহা নিহত হন। সেই তুলসীমঞ্চ এখনও সেখানে বিদ্যমান। তুলসীমঞ্চ পেরিয়ে রয়েছে কৃষ্ণ মন্দির ও ধানগোলা। তৎকালীন বর্গী নেতা ভাস্কর পণ্ডিতের নামানুসারে এই গ্রামের নাম হয় ভাস্তারা। বাগানে অসংখ্য আমগাছ আর বাতাবী লেবুর গাছ রয়েছে। জমিদার বাড়ি ঘোরার পর গ্রাম ঘুরে বেড়ালাম। কাছাকাছি একটা চণ্ডী মন্দির আছে। এই গ্রামের সময় কাটে আপন মেজাজে। আর সময়েরও এখানকার গ্রামবাসীদের জীবনকে ভয় দেখানোর সাহস নেই। ভাবতে অবাক লাগে কলকাতা থেকে মাত্র ৫৭ কিমি দূরে একটা প্রাচীন ইতিহাস আজও আবছা আলোর মতো বিরাজমান। ঠিক রাজবাড়ির পাশেই রয়েছে ভাস্তারা যজ্ঞেশ্বর উচ্চ বিদ্যালয়। এই বিদ্যালয় প্রতিষ্ঠার সময় স্বয়ং পণ্ডিত ঈশ্বরচন্দ্র বিদ্যাসাগর মহাশয় উপস্থিত ছিলেন এবং প্রধান শিক্ষকের কক্ষে এখনও তাঁর পদচিহ্ন সংরক্ষিত রয়েছে। বিদ্যালয় প্রাঙ্গণে বিদ্যাসাগর মঞ্চও স্থাপন করা হয়েছে। এই স্কুলের ১১ তম এবং ১২ তম শ্রেণী এখন শুধুমাত্র কো-এড। আগে সব ক্লাসই কো-এড ছিল। পরবর্তীকালে দশম শ্রেণী পর্যন্ত মেয়েদের জন্যে একটা পৃথক বিদ্যালয় স্থাপন করা হয়।ভাস্তারায় এই রাজবাড়ি ছাড়াও আরও অনেক কিছু দেখার আছে। কেশব চন্দ্র নাগের গণিত বই পড়েনি এমন বাঙালীর সংখ্যা খুব কমই আছে। গুরাপই হলো কেশবচন্দ্র নাগের জন্মস্থান। কেশবচন্দ্র নাগের বাড়ি বর্তমানে রামকৃষ্ণ মিশনকে দান করা হয়েছে। কাছেই রয়েছে রামকৃষ্ণ মিশনের অফিস। গুরাপের সবচেয়ে বিখ্যাত মন্দির নন্দদুলাল জীউ মন্দির। টেরাকোটার কাজে সমৃদ্ধ এই মন্দির অনিন্দ্যসুন্দর। ১৭৫১ সালে রামদেব নাগ মন্দিরটা তৈরি করেন ও তা রাধাকৃষ্ণের নামে উৎসর্গীকৃত। মন্দিরের মধ্যে দোলন মঞ্চ, নাটমন্দির ও পাশের মাঠে রাশমঞ্চ রয়েছে। নন্দদুলাল মন্দিরের কাছেই রয়েছে পঞ্চরত্ন জোড়া শিব মন্দির। এখানেও অনেক টেরাকোটার কাজ রয়েছে তবে সংস্কারের অভাবে তা নষ্ট হয়ে যাচ্ছে। এছাড়াও নতুনভাবে নির্মিত শীতলামাতা মন্দির রয়েছে। ভাস্তারা পোষ্ট অফিস তার পুরনো মহিমায় বিদ্যমান।বাংলার ঐতিহ্য নিত্যদিনের ইঁদুর দৌড়ের নয়। বরং তা জীবন দর্শনে সিক্ত। সেই জীবন দর্শনের সংস্পর্শে আসতে চাইলে মানুষের সংস্পর্শে আসতে হবে এবং তা এমন এক জগতে নিয়ে যাবে যা একজন অভিজ্ঞ গ্রন্থাগারিকের কাছেও অজানা হতে পারে। বেঁচে থাকার আসল সারমর্ম রয়েছে এসবের মধ্যেই। "+
"Read More..."+
"
"+
"শব্দঃ প্রতিবেদনঃ "+
""+
"ভিডিও"+
"স্লাইডশোর জন্যে নীচের ছবিতে ক্লিক করুন "+
"
"+
"পেজ মেনুতে যান",
vastaraenglish : "Vastara Rajbari:-It was December 11, 2022, around eleven o'clock at night. After dinner I started to feel restless. Glancing at the news apps makes the mind even more restless, as the breaking news flashes again and again about Maharashtra, Karnataka, Delhi, Assam's political filth, religious hatred and renewed threats of lockdown for political gain and controversies of various political quarters.The mobile screen is slowly getting blurred in front of my eyes. Painful memories of 2020 are coming back. But is Corona coming again or not? That house arrest again? What if I don't get a chance to get out again? My mind was filled with thousands of such questions. Decided to take a train from Howrah on Wednesday, December 14, our weekly outing day, to an unknown village. I found a place, keep in my mind, and fell asleep.On 14th December 2022, Tultul and me boarded Chord Burdwan Local from Bally Railway Station. After leaving Dunkuni, the outside scene started to get colourful. The environment wrapped in beautiful greenery takes the mind to a completely different world from the balance sheet of life. That colour shows a new world beyond the rat race of life where luxuries may not exist, but peace of mind, the smell of earth, the opportunity to know people, and above all, the satisfaction of being alive, must be found. Excerpts from various hawkers on the train shouting that his products are the best and cheapest including fruits, sweets, Jhalmuri, oranges, bananas, guavas and even the most dejected beggars.We reached Gurap railway station in an hour and a half. A small neat station. After getting down at platform number three, we saw most of the people walking across the overbridge towards platform number one. We followed them there too. In front of the station, we had a breakfast at a village restaurant and hired a Toto and went to Vastara Zamindar's house. Vastara is about 5 km from Gurap. Our destination is the Zamindar Bari of Sinha’s or Vastara Rajbari. From a place called Kamalsagar there is a road through the village that leads to the Zamindar's house. The touch of primitive village in Kamalsagar is quite evident. Several mud houses were seen. The auto came to the Zamindar house. A large part of the Zamindar house is almost ruined today. However, descendants of the Sinha dynasty still live in a part of the house. With their permission, we entered the Zamindar's house. The history of this palace is ancient. Durga Dalan of Rajbari still exists today. The architecture of Durga Dalan gives proof of its decency and seemed to be whispering to tourists about its ancient history if felt heartily. Durga Puja is still celebrated every year in this almost 500-year-old palace with grandeur and age-old traditions.These Zamindars of the Sinha dynasty was originally from the Rajput clan of Rajasthan. Their descendants settled in the Land lordship of Burdwan from Rajasthan and then Dhaniakhali Boso and then from Boso to Vastara. It is believed that Zamindar Ekkari Sinha built this house in 1750 AD. In 1759, Yajneshwar Sinha, a Zamindar of this dynasty, established a high school at Vastara. Chakuram Sinha was Yojneshwar Sinha's father, became famous throughout Bengal as a generous landlord. The contribution of this Sinha family to the overall progress and development of this part of Bengal is undeniable. Vastara was destroyed many times during Maratha Bargi raids. Sukhdev Sinha, a member of the Sinha family, was killed in a Bargi attack near a basil stage inside the house. That basil stage still exists there. Beyond the basil stage is the Krishna Temple and Dhangola. The village is named Vastra after the then Bargi leader Bhaskar Pandit. We visited the landlord's house and strolled around the village. There are numerous mango trees and pomelo trees in the garden. There is a Chandi temple nearby. The village spend time in its own mood. But even time does not dare to scare the lives of the villagers here. It is surprising to think that an ancient history still exists like a dim light, just 57 km away from Kolkata. Vastara Yojneshwar High School is right next to Rajbari. Pandit Ishwar Chandra Vidyasagar himself was present during the establishment of this school and his footprints are still preserved in the headmaster’s room. Vidyasagar stage has also been set up in the school premises. 11th and 12th classes of this school are now co-ed only. Earlier all classes were co-ed. Later, a separate school was established for girls up to class 10.Apart from this palace, Vastara has a lot more to see. There are very few Bengalis who have not read Keshav Chandra Nag's Math book. Gurap is the birth place of Keshab Chandra Nag. Keshab Chandra Nag's house is currently donated to Ramakrishna Mission. Ramakrishna Mission office is nearby. The most famous temple in Gurap is Nandadulal Jew Temple. Rich in terracotta work, this temple is beautiful. Ramdev Nag built the temple in 1751 and dedicated it to God Radhakrishna. Inside the temple, there are Dolan Manch, Naat mandir and Rash Manch in the adjoining grounds. Pancharatna dual Shiva Temple is located near Nandadulal Temple. There is also a lot of terracotta work here, but due to lack of renovation it is getting ruined. There is also the newly constructed Shitalamata Temple. Vastara Post Office exists in its old glory.The tradition of Bengal is not a daily rat race. Rather, it is soaked in philosophy. To come into contact with that philosophy of life, is to come into contact with people which lead to a world, that may be unknown even to an experienced librarian. The real essence of survival lies in these. "+
"Read More..."+
"
"+
"Sound Stream: "+
""+
"Video"+
"Click any Picture for Slide Show "+
"